她发现鲍勃迪伦 和乔布斯谈姐弟恋

她发现鲍勃迪伦 和乔布斯谈姐弟恋

方块cubebase 欧美男星 2017-11-08 14:19:54 224

Stop complaining , said the farmer , Who told you a calf to be

“别再抱怨了,”农夫说,“谁叫你是一头牛?

Why don’t you have wings to fly with Like the swallow so proud and free ?

你为何没有能飞的翅膀 像燕子那般骄傲而自由?”

牛儿任人捆缚宰割 从来不知原因为何。

But whoever treasures freedom , Like the swallow has learned to fly .  

谁要珍惜自由之躯,就要像燕子学会飞翔。


由于政治原因,相比“民谣皇后”“鲍勃和乔布斯的前女友”这个名号,可能会为琼贝兹(Jong·Baez)带来更多的中国关注者。


但对于鲍勃迪伦——美国民权运动代言人、民谣和摇滚音乐教父,诺贝尔文学奖获得者——琼·贝兹是她的伯乐和爱人。



他们都出生于1941年,贝兹母亲是有英格兰-苏格兰血统的戏剧教师,父亲是墨西哥-美国血统的物理学家,祖父和外祖父都曾任大使。良好的家教和拉丁血统,让她拥有惊人的气质和美丽。但混血原因让幼时的贝兹遭遇了种族歧视,造就了她的孤独,铺垫其她在民权运动中的表现。


(这时候的贝兹真的是美如画啊美如画)


在她的高中、大学时期,正好是是第二次世界大战后美国黑人反对种族隔离与歧视,进行民权运动时期,代表领袖即是我们所熟知的马丁路德金。


贝兹积极参与民权运动巡演,一位年轻美貌的女大学生,用自己的吉他和清澈的嗓音,将自由、平等、开放通过扩音器传遍集会的广场。



琼贝茨生而逢时,她需要这个时期,这个时代也需要她。


1959年,纽波特民歌节的表演让她惊艳全场一路走红;1960年 发表第一章专辑,在纽约举办首场个人音乐会获得空前成功,她甚至被誉为“民谣皇后”



同时积极参与马丁路德金的路演,不断为民权运动站台,成为了马丁路德金的朋友。


在这前后,她遇见“公鸭嗓”鲍勃迪伦


这个时期鲍勃迪伦创作了他的经典作品《A Hard Rain‘s A-Gonna Fall(暴雨将至)》。

(这首歌很好也很出名……但是我不喜欢鲍勃公鸭嗓……)


此时的迪伦,是众多地下民谣歌手的一员,在充斥着啤酒、咖啡、种族和平、战争、贫穷的民谣运动大本营格林尼治村生活。


琼·贝兹于他而言,是年龄相仿迅速崛起的民谣女生,在街边的海报和时代杂志封面上,能够看到她的照片。

(在格林尼治村的鲍勃迪伦)


贝兹邀请鲍勃迪伦参与自己的巡回演出,甚至一起创作,连续几天他们都住在一起。这些对于刚出道的鲍勃·迪伦来说,简直是天使伸出的橄榄枝。


1963年,鲍勃迪伦的第二张专辑《The Freewheelin' Bob Dylan》发放,封面是他与当时的女友Susan(一位特别优秀的美国新左派青年,父母是美国共产党成员),在雪后的纽约城市中相挽前行。鲍勃迪伦穿着略显单薄的夹克,耸肩插着裤兜,Susan挽着他,神情愉悦,目视镜头。



在相处之后,琼贝兹对鲍勃迪伦的音乐天赋所痴迷、赞赏,翻唱迪伦的作品,在音乐节和他合唱,一起参加著名的华盛顿游行,演唱抗战歌曲,见证马丁路德金在林肯纪念堂前发表演讲《我有一个梦想》。


(贝兹和马丁路德金)


(贝兹和鲍勃迪伦一起写歌、练习)


1965年,越战爆发,美国本土掀起反战歌曲热潮,《Blowing In The Wind》(又名答案在风中荡漾)这首反战歌曲,由贝兹翻唱后再次随风传扬到世界各个角落,也作为了1994《阿甘正传》中的配乐。


在贝兹的帮助下,鲍勃迪伦走红,一个划时代的伟大巨星诞生。


他们也随之走到了一起,成为了恋人。


他们一起生活、创作,在舞台上用一个落地话筒演唱,也在这个话筒前亲吻。他们都写过歌曲给对方,比如公鸭嗓写的《She Belongs to me》


(这张甜到需要胰岛素啊胰岛素……)

(贝兹抱起了迪伦!)

(老公老婆下班一起回家既视感)


但他们没有走到最后。


鲍勃骨子里的张扬、骄傲对自我的探索也逐渐改变了它的音乐。65年新港民谣音乐集上,鲍勃迪伦第一次开始使用电吉他开始,鲍勃迪伦从一位民谣音乐人向摇滚音乐人转化。


在当时,民谣被认为是“为民众发声的”,摇滚却是“娱乐的”“嘈杂的”。时代和民众对鲍勃·迪伦的要求是“民谣”,但是鲍勃·迪伦,不再认为音乐和个人可以改变世界,他想要“强调自己”和“摇滚”。



也许是受到嬉皮士文化影响和风格变化带来的压力,鲍勃迪伦开始吸毒、乱性,开始诋毁琼贝兹坚持的民谣音乐,甚至和琼贝兹的妹妹发生性关系


他们分手了。


琼继续坚持民谣,持续参与民权运动甚至入狱;结婚,离婚,结婚又离婚。鲍勃迪伦则在如日中天的声望中被毒品侵害无法工作,直到1973年戒毒成功后重返舞台。


在这期间,他们从未联系,直到1975年的一个晚上,她接到鲍勃迪伦打来的电话,随后写下了《钻石与铁锈(Diamond and Rust)》。


连绵的回忆和情感,与贝兹的唱腔和旋律,浑然一体流泻而出。鲍勃曾在演唱会上问贝兹:这首歌是写给我的吗?贝兹回答:不是,是写给我前夫的。鲍勃低头,笑而不语。

A couple of light years ago
仿佛时间穿越到了好几年前
Heading straight for a fall
记忆深深地坠了下去
As
I remember your eyes
我记得你的眼睛
Were bluer than robin's eggs
比知更鸟的卵还要澄澈
My poetry was lousy you said
你说我的诗歌令人心烦
Where are you calling from?
“你是从哪打来的?”
A booth in the midwest
“在中西部的一个公用电话亭”

Ten years ago I bought you some cufflinks

十年前我送过你袖扣

You brought me something

你亦送了我些什么

We both know what memories can bring

我们都知道回忆带来什么

They bring diamonds and rust

它们带来钻石和铁锈

……



1976年,两人和解的第二年后,琼·贝兹在科罗拉州立大学演唱会上,唱到第三首歌的时,贝兹用略带颤抖的声音说了句:“I'll be damned look what the wind brought in!”(真见鬼,什么风把你吹来了?)


 随后,鲍勃·迪伦出现在台上,抱着吉他坐在Baez身边。歌迷沸腾,高声欢呼。两人合唱《Blowing in the wind》。唱完后,Bob Dylan匆匆下台,Baez眼泪汪汪接着唱《Diamonds & Rust》。



他们恢复了友谊,一起上台,一起在后台排练,好像回到了十年前。



但他们没有再在一起。


《Diamond and Dust》歌词中有一句“十年前,我送过一些纽扣给你”(“Ten years ago I bought you some cuff links”。)10年后琼·贝兹再次演绎这首歌时,变成了 “二十年前”。2007年在布拉格的演唱会,这句歌词变成了“四十年前,我送过一些纽扣给你”。到现在,是50年


贝兹用自己的方式,纪念着这段无疾而终的爱情




琼贝兹还与乔布斯有过一段恋情。


1983年左右,她42岁,乔布斯27岁。对于乔布斯,琼贝兹和他的前男友都是自己的偶像,所以追求了她,也被她的才气性格吸引。而在他们的谈论话题中,鲍勃·迪伦是很重要的一部分。


琼贝兹曾自嘲:鲍勃·迪伦是我的恋人,也是我一生的情敌



如今她独身一人,仍然会坐在舞台上,弹吉他,演唱,谈起曾经的故事,继续为民主、慈善奔波……甚至在2016年被评为全球最性感女星之一。


感谢这个时代,有琼·贝兹

希望以后会有更多人因为她的歌声、贡献而记住它,而不是因为鲍勃迪伦或者乔布斯。







取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论