读淞雲词《一剪梅 • 乙未早春宿京华西山》
词作者:淞雲 词话:文澜
拂拂春风带柳长。
枝敛斜阳,人敛愁肠。
凭高目远正他乡,
留也彷徨,去也凄凉。
携取琴书待远行。
一自游郎,一自寻芳。
断桥残月更何妨,
眼底风光,心底华章。
----------淞雲《一剪梅 • 乙未早春宿京华西山》
北方早春,水瘦山寒,绿浅红淡。那些曾经的记忆,今日的回眸,一起印证着几许明了或不明了的伤怀。漫步于此季,能有多少可以点缀日子的风景?又有多少可以眷顾路人的牵念?微寒的风拂过柳枝,曳起的是词人心底缕缕的愁绪,几片斜阳拖着长影,像是一场已泛黄的梦。有一种心情,萌动一瞬,消失一霎,当你想挽留或遗忘时,留也彷徨,去也凄凉。
京华西山,是太行山的一条支阜,宛如腾蛟起蟒,从西方遥遥拱卫着北京城。古人称之为“神京右臂”。在特定的环境“西山”,特定的时段“早春”,词人淞雲借特定的景物“柳”和“斜阳”来抒发自己特殊的心绪,借一支笔,留下点点心痕。
“柳”是我们身边最寻常不过的景物,但在文人墨客的诗词中,却有着丰富的内涵。李白“年年柳色,灞陵伤别”中的“柳”是“离别”的意象,取其谐音“留”;李商隐“章台从掩映,郢路更参差。见说风流极,来当婀娜时。桥回行欲断,堤远意相随。忍放花如雪,青楼扑酒旗”中的“柳”暗喻“情人”,对柳之不舍,实是其对所爱之人的依恋也。而词人淞雲的“拂拂春风带柳长,枝敛斜阳,人敛愁肠。”则是诗人对年华飞逝的感慨,特指“岁月”。
岁月无声,流年似水。群山在无声中矗立伟岸,江河在无声中挥洒浩瀚,蓝天在无声中书写旷远,词人淞雲在无声中淡看星移斗转。时光荏苒,如风中柳影,缓缓滑落,徐徐飘散……
斜阳,是古诗词中的一个传统意象,往往会增添诗歌的苍凉悲壮。另一方面,夕阳亦非无情之物,它能带给人们最后一丝温暖亲切、苍茫辽远的感觉,如王维的“大漠孤烟直,长河落日圆”
“拂拂春风带柳长。枝敛斜阳,人敛愁肠。凭高目远正他乡,留也彷徨,去也凄凉”,词人于上阕直抒游子情思,道破离怀不堪忍受之意,情景交融,反复咏叹,巧妙的应用了《一剪梅》重叠往复的节奏体式,恰当地抒发了词人远在他乡的离怀别绪。
山川无语容谁醉,笔墨有情任我行。身于纷繁红尘,总有些心事,不能向外人道,总有些情绪,不能向别人诉。人生的经历,借文字表达,回忆的影子,托景物描述。别就别,折得长柳化成词。
词人淞雲喜欢远足游历,足迹遍布江南塞北,领略了自然的山水风光,感受了独特的风土人情,同时,也留下了许多佳作。他的诸多诗词,都是游历时的乘兴之作,注重了知识的传播与心灵的感悟。“携取琴书待远行”这一刻,凡尘俗事皆如过眼云烟。淞雲不仅喜欢在岁时节令出游,而且有时也会刻意错开出游的高峰,融入“山空人静,独往会心”的空濛意境中。自然的人生体验,归真的生活历练,成就了淞雲的人文情怀。
词人是带着一定的审美情趣,远距离观赏的,同时又将“我”与自然景象和谐相融,景中既有“我”之情,亦淡得几乎看不出。“一自游郎,一自寻芳”是介于“有我”和“无我”之间的一种境界。眷恋于大自然,让心灵在花草间沐浴、在流水间舒缓。
词人每每行走于山水间,一颗易感而智慧的心贴近了自然,感受着光的温暖,聆听着风的呼吸,看白云出岫、涧底凝碧,野花烂漫、芳草青葱。 身于大自然这片开阔的天地,会有一种凿穿时空隧道的欢愉,一种超拔飞升的感悟,更有对“景人合一”的深思。
在山水如画的景致面前,那些断桥残月,更有何妨,点墨翻卷烟霞,芳花尽掩风沙。山之秀壮,水之婉约,一切唯美的“眼底风光”正是词人宿命里的那份期待。提笔凝香入韵,展笺落字成行,篇篇皆是“心底华章”。
淞雲于词的下阕写羁旅之怀,表现了一种清淡向上的情调,此词不像柳永“夕阳闲淡秋光老,离思满蘅2皋1。一曲阳关,断肠声尽,独自凭兰桡2”那样触目萧然,满怀离愁,令人憔悴。也不像晏殊借“小径红稀,芳郊绿遍”的美景来反衬“一场愁梦酒醒时”的凄凉心境。清风研墨,大地挥毫,风光皆有意,华章自无尘。
全词用的是平声韵,读来不紧不促,上下阙交叉互补、回环往复,充分发挥了中四组排比句式的特点,加强了作品的表现力和节奏感,有一种余音绕梁之美。
最是书香能致远,腹有诗书气自华。让我们摒弃那些起起伏伏的小心绪,浅倚时光渡口,静看岁月飞转;寄情自然山水,静悟光华流年。生命之美,莫过于在前行的旅程中发现别样的风景,在别样的风景中谱写更绚丽的诗篇。
淞雲词简介
淞雲词 淞雲词多以山水田园为主要创作题材,词宗两宋,词风雅致高洁,擅长寓情于景。于经子史集多有涉猎,犹擅长经学、历史学。其人如水木般平和低调,如深秋的朗月照人。他以超逸之才华,使其诗词的创作呈现独特的个性特征和鲜明的艺术风格。有一句“美好如诗”大致就可以形容他与他的词。
词作者 淞雲 诗人,词人,经学家,书法家,文字学家。山有树王,得水滋养,其叶菁菁;山人有意,心向虚空,为云为雨。淞雲是当代具有多方面艺术才能的诗人、词人 。创作的诗、词 能融前人艺术之所长,形成自己独特的文风。个人微信号:songyunguoxue。
词话作者 文澜 70后,自由职业者,陕西米脂人。曾在《中华古韵》《中华诗词》《徐州诗词》《长白山诗词》 《澳洲彩虹鹦》《中国诗歌在线》《名人》《卢氏文苑》等刊物杂志和全国各大文学论坛发表过诗作。 词作《鹧鸪天·凇韵》曾在2015年吉林雾凇冰雪诗词征集评选活动荣获三等奖。
主播简介
麦克巅峰 阅音文化艺术总监、国家一级播音员、高级配音师、朗诵资格教师。微信公众平台:阅音文化。
矣微尘 佛眼不住微尘,觉照洞彻,处处皆是大千世界;佛眼不避微尘,若有所碍,时时怎得自在如意。个人微信号:tdywch-nj,微信公众平台:莲悦静音。
《二十四诗品》赏析
委曲
登彼太行,翠绕羊肠。杳霭流玉,悠悠花香。力之于时,声之于羌。似往已回,如幽匪藏。水理漩袱,鹏风翱翔。道不自器,与之圆(注:他本作“圜”。)方。
“委曲”一品与“含蓄”接近,而又有所不同,此品重在含蓄而又曲尽,低回往复,曲折环绕,使人读后,味之不尽,有“余音绕梁,三日不绝”之感。首四句言如登太行山之羊肠小道,绿翠围绕而幽深曲折;又如悠远而弯曲的流水,弥漫着恍惚迷离的雾气,散发出各种各样诱人的花香,比喻“委曲”诗境的无穷无尽之深味。中四句以良弓之力“似往已回”、羌笛之声“如幽匪藏”,进一步形容“委曲”之作用。“时力”是古代的一种良弓之名,见《史记·苏秦列传》,裴骃《集解》云:“作之得时,力倍于常,故名时力也。”说明委曲而有力,云“似往已回”,当是指拉弓射箭之势。羌笛之声悠扬遥远,时断时续,委曲不尽。后四句则言“委曲”变化自有其内在之理,如水面波纹源于其内之漩伏暗流,大鹏翱翔缘于其翅之鼓动煽风。“道不自器,与之圆方”,是说事物都是随顺自然,各适其性,不以某种形器为限,受其拘束,而因宜适变,或圆或方。这样仍然强调“委曲”亦是天工所以成,而非人为雕琢所至。王维《九月九日忆山东兄弟》诗云:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”情思委曲,含蓄深远,自然亲切,绵绵不断。