永恒的真情:Right Here Waiting

永恒的真情:Right Here Waiting

沃德英语WordEnglish 欧美男星 2017-12-06 17:45:35 499

        理查德·马克斯(Richard Marx)第一次巡回演出时,爱妻辛西娅·罗德斯去拍片已3个月,由于签证问题,理查德无法前去探望辛西娅,他感到非常郁闷。这时,他的朋友说:“你郁闷的时候会写出最好的歌曲。”于是,理查德坐在钢琴旁,在一种强烈的冲动下,只用了20分钟就写完了《此情可待》创作,这首歌成为广为流传的经典情歌。在海湾战争期间,这首歌在美国成了亲朋分别时相互告慰、互祝平安的歌曲。


Oceans apart day after day

海隔一方,日复一日

And I slowly go insane

我开始恍惚

I hear your voice on the line

你的声音在线可闻

But it doesn't stop the pain

但哪能消解心中愁闷

If I see you next to never

倘若此生不能相见

How can we say forever

何能誓说海枯石烂

Wherever you go

任凭天涯海角

Whatever you do

任凭天马行空

I will be right here waiting for you

此生为你守候

Whatever it takes

莫道付出天大代价

Or how my heart breaks

莫道我心破碎

I will be right here waiting for you

为你此地守候

I took for granted all the times

我曾一直笃信

That I though would last somehow

你我能共度良宵

I hear the laughter I taste the tears

我内心窃喜

But I can't get near you now

我孤芳自赏

Oh can't you see it baby

哦 亲爱的,你哪能不知?

You've got me goin' crazy

让我身心如此癫狂?

Wherever you go

凭天涯海角

Whatever you do

任凭天马行空

I will be right here waiting for you

此生为你守候

Whatever it takes

莫道付出天大代价

Or how my heart breaks

道我碎骨混身

I will be right here waiting for you

为你此地守候

I wonder how we can survive

好想知晓,如何安享此情此爱?

This romance

这种浪漫

But in the end if I'm with you

但倘若有一天能回到你身边

I'll take the chance

我会奋不顾身

Oh can't you see it baby

哦 亲爱的,你哪能不知?

You've got me goin' crazy

让我身心如此癫狂?

Wherever you go

任凭天涯海角

Whatever you do

任凭天马行空

I will be right here waiting for you

此生为你守候

Whatever it takes

莫道付出天大代价

Or how my heart breaks

莫道我碎骨粉身

I will be right here waiting for you

为你此地守候

Waiting for you

为你守候

文章来源于网络,沃德英语尊重原创,如有侵权请联系删除!


沃德英语

优质的英语听力,全面的学习干货,前沿的教学资讯,尽在沃德英语!沃德英语,我的英语,听力精品,高考必备!



取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论