一首老歌,小编无意中发现了不同版本的翻译,都很好玩儿,分享给小伙伴们,哪种最合心意呢?
歌名的翻译也值得探讨呢
视频是对唱版,和声超美哦
“他 说”
We jumped,
never asking why
We kissed,
I fell under your spell
歌 曲:《 》
歌 手:Miley Cyrus
【 滑 动 查 看 歌 词 】
We clawed, we chained, our hearts in vain
我们曾经心心相印,如今热恋已烟消云散
We jumped, never asking why
我们曾经不假思索,共同坠入爱河
We kissed, I fell under your spell
我们曾经热吻过,我被你的爱情魔咒所蛊惑
A love no one could deny
我们的爱情,无人能够否认
Don’t you ever say I just walked away
千万不要说我轻易离开
I will always want you
我会一直思念着你
I can’t live a lie, running for my life
我无法忍受生命中的谎言
I will always want you
我会一直思念着你
I came in like a wrecking ball
我正如落锤般坠下
I never hit so hard in love
从未经历过如此决绝的爱情
All I wanted was to break your walls
我只想打破你树立的隔阂
All you ever did was break me
你所做的一切不过是将我击垮
Yeah, you wreck me
是的,你摧毁了我
I put you high up in the sky
我曾经将你捧上天空
And now, you’re not coming down
如今,你却不愿下来
It slowly turned, you let me burn
久而久之,你让我燃烧
And now, we’re ashes on the ground
如今,我们已化为地上的灰烬
Don’t you ever say I just walked away
千万不要说我轻易离开
I will always want you
我会一直思念着你
I can’t live a lie, running for my life
我无法忍受生命中的谎言
I will always want you
我会一直思念着
I came in like a wrecking ball
我正如落锤般坠下
I never hit so hard in love
从未经历过如此决绝的爱情
All I wanted was to break your walls
我只想打破你树立的隔阂
All you ever did was break me
你所做的一切不过是将我击垮
I came in like a wrecking ball
我正如落锤般坠下
Yeah, I just closed my eyes and swung
是的,闭上双眼尽力摇荡
Left me crouching in a blaze and fall
蜷成一团,如火球般跌落
All you ever did was break me
你所做的一切不过是将我击垮
Yeah, you wreck me
是的,你摧毁了我
I never meant to start a war
我从未想过发起两人间的战争
I just wanted you to let me in
只不过是想谋求你的包容
And instead of using force
而非不择手段
I guess I should’ve let you in
或许,本应该让我来宽恕你
I never meant to start a war
我从未想过发起两人间的战争
I just wanted you to let me in
只不过是想谋求你的包容
I guess I should’ve let you in
或许,本应该让我来宽恕你
Don’t you ever say I just walked away
千万不要说我轻易离开
I will always want you
我会一直思念着你
I came in like a wrecking ball
我正如落锤般坠下
I never hit so hard in love
从未经历过如此决绝的爱情
All I wanted was to break your walls
我只想打破你树立的隔阂
All you ever did was break me
你所做的一切不过是将我击垮
I came in like a wrecking ball
我正如落锤般坠下
Yeah, I just closed my eyes and swung
是的,闭上双眼尽力摇荡
Left me crouching in a blaze and fall
蜷成一团,如火球般跌落
All you ever did was break me
你所做的一切不过是将我击垮
Yeah, you wreck me
是的,你摧毁了我
Yeah, you wreck me
是的,你摧毁了我
Wrecking Ball - Miley Cyrus
碎心之锤-麦勒 赛勒斯
We clawed, we chained our hearts in vain
我们曾空付痴心缠绵爱意
We jumped, never asking why
我们曾落命爱河不问原因
We kissed, I fell under your spell
我们以吻封缄我被你蛊惑入魔
A love no one could deny
那是种无人否认的深爱难舍
Don’t you ever say I just walked away
不要说我潇洒放手远走
I will always want you
你将永远是我心中所求
I can’t live a lie, running for my life
我无法被谎言围绕,在我生命中游走
I will always want you
你将永远是我心中所求
I came in like a wrecking ball
我像破心之锤般闯入
I never hit so hard in love
我从没在爱中如此决绝战戮
All I wanted was to break your walls
我只是想打破你心中的高墙
All you ever did was wreck me
而你做的是将我从心中拆除
Yeah, you wreck me
是的,你把我摧毁拆除
I put you high up in the sky
我把你捧入天堂高高在上
And now, you’re not coming down
现在,你没有放下身段放我在心上
It slowly turned, you let me burn
慢慢心在变,恨如烈焰让我心燃
And now, we’re ashes on the ground
现在,它让你我都变为地上灰烬尘烟
Don’t you ever say I just walked away
不要说我潇洒放手远走
I will always want you
你将永远是我心中所求
I can’t live a lie, running for my life
我无法被谎言围绕,在我生命中游走
I will always want you
你将永远是我心中所求
I came in like a wrecking ball
我像破心之锤般闯入
I never hit so hard in love
我从没在爱中如此决绝战戮
All I wanted was to break your walls
我只想打破你心中的高墙
All you ever did was wreck me
而你做的是将我从心中拆除
I came in like a wrecking ball
我像破心之锤般闯入
Yeah, I just closed my eyes and swung
是的,我闭目任由自己游荡
Left me crouching in a blaze and fall
把自己蜷入火焰去沉沦流放
All you ever did was wreck me
而把我摧毁是你全部所想
Yeah, you wreck me
是的,你把我摧毁拆除任我游荡
I never meant to start a war
我从来没想以战止爱殇
I just wanted you to let me in
我只想你让我进入你的心房
And instead of using force
而且与动武相悖
I guess I should’ve let you in
我觉得我本应该让你驻进我心上
I never meant to start a war
我从来没想以战止爱殇
I just wanted you to let me in
我只想你让我进入你的心房
I guess I should’ve let you in
我觉得我本应该让你驻进我心上
Don’t you ever say I just walked away
不要说我轻易放手远走
I will always want you
你将一直是我心中所求
I came in like a wrecking ball
我像破心之锤般闯入
I never hit so hard in love
我从没在爱中如此决绝战戮
All I wanted was to break your walls
我只是想打破你心中的高墙
All you ever did was wreck me
而你做的是将我从心中拆除
I came in like a wrecking ball
我像破心之锤般闯入
Yeah, I just closed my eyes and swung
是的,我闭目任由自己游荡
Left me crouching in a blaze and fall
把自己蜷入火焰去沉沦流放
All you ever did was wreck me
而把我摧毁是你全部所想
Yeah, you wreck me
是的,你把我摧毁任我游荡
Yeah, you wreck me
是的,你把我摧毁任我游荡
关于 -《》
《Wrecking Ball》是美国流行女歌手Miley Cyrus(麦莉·赛勒斯)演唱的一首悲情歌曲,表现了感情的残酷与赤裸,描述热爱男友的少女被冷淡对待的真心,犹如被大铁球撞碎一般。今天分享的是男女对唱的版本,希望你会喜欢~
DON'T FORGET TO FOLLOW US.
CLICK!