周二日语 | 这些日语歌,我也就循环了几百遍~

周二日语 | 这些日语歌,我也就循环了几百遍~

月儿好课 日韩女星 2018-03-13 20:00:37 693



不知大家是否有这样的感觉?听过许多歌曲,但依旧觉得日语歌带来的,是其他语言歌曲很不一样的感觉。


我觉得吧,一个很简单的原因是因为日语的发音很简单,是单音节,因此她的韵很好找,容易糅合进曲子里,听的时候我们就会感觉更流畅些,就跟全程唱“啦啦啦啦达拉达拉~”一个道理。


再者,我时常因为歌词才喜欢上某首歌,而日本歌曲的词整体有一种谦和积极的态度,比如分手歌,和中文歌的“我该怎么办”式负面宣泄,更多是很遗憾,但希望都能走过去的表达。所以有人说:“欧美音乐都在唱‘给我钱’和‘fuck you’的时候,日本音乐都在唱着‘谢谢你啊谢谢你’~”


因此从内容上讲呢,大家听多了后会发现,日本音乐的主题大都比较积极向上,关于梦想、友情、爱情的歌大多都很正能量~。旋律不错加上歌词能够激发共鸣,所以会觉得特别带感!


另外,日本人一贯严谨,这在音乐上也体现的淋漓尽致。虽然他们的编曲很复杂,但绝对是制作精良,饱满有生力。这就涉及到“态度”问题,俗话说:态度决定一切,一首曲子高级与否,如果态度不认真,不好好做音乐,也最终会被淹没在流行歌曲的浪潮之中。


红日是翻唱,最初的梦想是翻唱,盛夏的果实是翻唱,红蜻蜓是翻唱,流星雨是翻唱,后来是翻唱……有人说,一个中岛美雪养活了半个港台华语圈……这也从侧面说明,日本的曲子确实很有水平~


那么今天就给大家安利几首我超喜欢、收藏很久、循环几百遍依旧觉得很好听的日文歌吧~


百恋歌 - 高杉里美 - 音频00:00处起

流れ星 - 荒木毬菜 - 音频1:26处起

命は美しい - 乃木坂46 - 音频2:45处起

さよならの夏 - 手嶌葵 - 音频3:49处起

君がくれたもの - secret base - 音频 05:39处起



百恋歌 - 高杉里美


春已半悄将生死情蛊入杯盏,讲一段陈年旧事,不过作笑谈。天将晚角声传,但见匹马赴边关,待君还再满烈酒诉悲欢。



向上滑动阅览


それが爱だと知りました 夜空に浮かぶ月でした 

我知道 这份爱慕如同浮于夜空的明月


背伸びしても 手を伸ばしても 届かない月でした 

就算踮起脚尖 伸开双手 也是遥不可及的清冷月儿


迷い桜 はぐれた燕 追いかける影法师 

迷茫的落樱 离群的归燕 相互追随的身影


人は谁も目を覚ますまで それが梦だと気づかない 

若不是亲启双眸 任谁人觉察 竟是浮生一场幻梦


春は野を駆ける风になり 

春天变为吹拂原野的和风


夏は苍く萌える海になり 

夏天化作苍翠碧蓝的大海


いつかあなたの腕の中で 

只为有朝一日 能依偎在你的臂弯里


歌う 百恋歌 

我愿在此吟唱 那一曲百恋歌..



流れ星 - 荒木毬菜


能让你怀念的不是某个时光,不是某个夏天,而是某个人。而是他带来了整个致命的曾经,后来看见这句话:等闲变却故人心,却道故人心易变。却没明白人生如只初见是它的上一句。



向上滑动阅览

のはあなただとずっとわかってる

每次最受伤的人明明是你自己


わざと避(さ)けようとしてたこと

看到我时故意躲避


また近(ちか)づいて来(き)てくれたこと

没看到时又悄悄靠近


いくらの人ごみでも

无论多么拥挤的人群


その背(せ)中(なか)を すぐ気づけた

我都能一眼锁定你的背影 


あなたも同(おな)じでしょうか

你是否也跟我一样呢


向(む)こうの空(そら)も

你那边的天空


同じ流れ星(ながれぼし)が流(なが)れたの

也有同样的流星划过吗



命は美しい - 乃木坂46


生命如此美好,自初次察觉的那日起,一切的伤悲,皆烟消云散,那并非永恒之物。



向上滑动阅览

命は美しい

生命如此美丽


初めて気づいた日から

初次明白的那天


全てのその悲しみ 消えて行くんだ

一切的悲伤 逐渐消散


永遠ではないもの

它并不是永恒


花の儚さに似て

就如花般虚幻


その一瞬  一瞬が  生きてる意味

短促的一瞬间 正是活着的意义


何のために生きてるか?

到底为了什么而活着?


答え見つからなくなって

我们渐渐找不到答案


目の前にある真実は一つだけ

眼前的真相只有一个


それがしあわせだと教えられるよりも

与其让别人来告诉你那就是幸福


足元に咲いた花を見つけろ!

不如寻找盛开在脚边的小花!



さよならの夏 - 手嶌葵


每当听到这首歌时,心中总会有淡淡的哀伤。想起来那夏天纯洁的爱情,心中总会高低起伏。或许这就是这首歌的魅力所在。能渐渐安抚那炽热跳动的心。仿佛夏日的微风渐渐拂过。



向上滑动阅览

夕阳のなか 呼んでみたら

如果在夕阳之中 试着呼唤

やさしいあなたに 逢えるかしら
是否能遇见 温柔的你

だれかが弾く ピアノの音
是谁在奏响 钢琴之音

海鸣りみたいに きこえます
听起来 像是海浪的轰鸣

おそい午后を 往き交うひと
在慵懒的午后 遇见的那个人

夏色の梦を はこぶかしら
是否承载着 夏色的梦


きのうの爱 それは涙
昨天的爱 是泪水

やがて かわき 消えるの
是否终究会干涸消失

あしたの爱 それはルフラン
明日的爱 是反复咏唱的副歌

おわりのない言叶
是无穷无尽的言语

夕阳のなか めぐり逢えば
如果能够在夕阳之中相遇

あなたはわたしを 抱くかしら
是否你会拥我在怀中



君がくれたもの - secret base


已知花意,未见其花,已见其花,未闻花名,再见其花,落泪千溟,未闻花名,但识花香,已知花名,花已不在。未闻花名,但识花香,再遇花时,泪已千行。



向上滑动阅览

君と夏の终わり将来の梦

与你在夏末的约定 将来的梦想


大きな希望忘れない

远大的希望不会忘记


十年後の八月

十年后的八月


また出会えるの 信じて

我相信我们还能再相见


最高の思い出を…

怀着最美好的回忆


出会いは ふっとした 瞬间

初次邂逅是个不经意的瞬间


帰り道の交差点で

在回家途中的十字路口


声をかけてくれたね 「一绪に帰ろう」

听见你的一声『一起回家吧』


仆は 照れくさそうに カバンで 颜を隠しながら

我当时有点脸红 还用书包遮住脸


本当はとてもとても嬉しかったよ

其实心里是多么多么的高兴




以上就是本期的日语推送哦

大家如果有什么想法和建议记得给我留言

不足之处还很多,希望大家多多关照啦

感谢阅读哦~


END


往期好文:

周一韩语 | 音频 - 韩剧韩语口语TOP10

周一韩语 | 音频 - 也许星星会带走你的悲伤

周二日语 | 音频 - 中日韩常用语合集~

日韩对比 | 一个韩语博主初学日语有感…

走心推荐 | 我学日语&韩语时使用的一些App们!




取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论