天籁之音《Moonlight Shadow》,月影下的祈祷

天籁之音《Moonlight Shadow》,月影下的祈祷

好听轻音乐 欧美女星 2018-10-12 21:54:54 1029

《Moonlight Shadow》是一首由英国多乐器演奏家迈克·欧菲尔德谱写和演奏的英语流行歌曲,发行于1983年5月。这是欧菲尔德最成功的单曲,其排到了欧洲多个排行榜榜首。


视频为比利时歌手戴娜·温纳(Dana Winner)翻唱的《Moonlight Shadow》。


现场版

◆  ◆  ◆  ◆  ◆  


歌曲所描绘出的画面——依稀可辨的月影、死于枪杀的爱人、流水、人群、孤寂无助的女主角,像月光一样纯净的声音描绘着凌晨四点的画面,凝重的夜色中,止步祈祷我们天堂重逢……


纯净清澈的声线中带着悲伤,逝去的恋人永远也无法挽留,只能追随着月亮的影子,沉浸在自己心中过去的一个个美好回忆中……


中英文歌词

The last that ever she saw him

她最后一次看到他时候

Carried away by a moonlight shadow

沉浸在月影中

He passed on worried and warning

他表现出忧虑和警告

Carried away by a moonlight shadow

沉浸在月影中

Lost in the riddle that Saturday night

消失在那个星期六晚上

Far away on the other side

就在河远远的另一岸

He was caught in the middle of a desperate fight

他卷入了一场争斗

And she couldn't find how to push through

而她不知如何是好

The trees that whisper in the evening

夜晚树林低语

Carried away by a moonlight shadow

沉浸在月影中

Sing a song of sorrow and grieving

唱着哀伤苦恼之歌

Carried away by a moonlight shadow

沉浸在月影中

All she saw was a silhouette of a gun

她只目睹那把枪的轮廓

Far away on the other side

就在河远远的另一岸

He was shot six times by a man on the run

一个男人在逃跑中对他连开了六枪

And she couldn't find how to push through

而她不知如何是好

I stay

我留在原地

I pray

我祈求

Seeing you in heaven far away

期望能在遥远的天堂再次见到你

I stay

我站着不动

I pray

我祈求

Seeing you in heaven one day

期望有一天能在天堂再次见到你

Four a.m. in the morning

早上四点时

Carried away by a moonlight shadow

沉浸在月影中

I watched your vision forming

我看到你模糊的身影在我面前显现

Carried away by a moonlight shadow

沉浸在月影中

Stars moved slowing in a silvery night

在银色的夜晚中星星放慢了移动速度

Far away on the other side

就在河远远的另一岸

Will you come to talk to me this night

今晚你会来和我说话吗?

But she couldn't find how to push through

但是她不知道怎么才能继续下去

I stay

我留在原地

I pray

我祈求

Seeing you in heaven far away

期望能在遥远的天堂再次见到你

I stay

我留在原地

I pray

我祈求

Seeing you in heaven one day

期望有一天能在天堂再次见到你

Caught in the middle of a hundred and five

他卷入了一场争斗

The night was heavy and the air was alive

那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈

But she couldn't find how to push through

但是她不知道怎么才能继续下去

Far away on the other side

就在河远远的另一岸

The night was heavy and the air was alive

那晚夜色凝重空气里人声嘈嘈

But she couldn't find how to push through

而她不知如何是好

She couldn't find how to push through

她不知如何是好

How to push through

如何是好

How to push through

如何是好

How to push through

如何是好

How to push through

如何是好

取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论