迈克尔·杰克逊女儿私生活曝光,从天之娇女到最惨富二代:爸爸走后,我过得生不如死

迈克尔·杰克逊女儿私生活曝光,从天之娇女到最惨富二代:爸爸走后,我过得生不如死

西外英语 欧美男星 2020-10-16 22:42:55 626
















































说到迈克尔·杰克逊,大家应该都不陌生。


他是当之无愧的时代天王,深入人心的歌,自成一派的舞步,时间流逝却依旧经典。



他也是坠入人间的暖心天使,世界以痛吻他,他仍然报之以歌,慈善捐款总数超过6亿美金。



但天妒英才,2009年他意外去世。


无数人痛哭流涕,哀嚎青春猝不及防结束了,更感叹一个时代就这样终结了。但我想旁人再难以接受噩耗,应该都没有他的家人痛苦。



尤其是,MJ唯一的女儿 Paris Jackson。


当初那个被爸爸问到“你的名字是什么”时,一脸星星眼看着杰克逊说“我的名字是爸爸的宝贝”的可爱小天使,如今已经长大成人,是一个22岁的姑娘了。



可她这些年过得十分不顺利。


在父亲突然离开后,她不得不从与世隔绝的童话世界当中走出,睁眼看这个世界,尽管努力融入,却仍碰得头破血流。

 

在学校里的她曾遭受校园霸凌,被大家叫做“怪小孩”,每天在排挤和欺辱下度过,与此同时还要面对狗仔队的无孔不入。

 

为了缓解压力她开始暴饮暴食,继而发胖,更加被同学排挤嘲笑……



而这样的她并没有收到外界的关心和同情,更多的却是质疑和诋毁。


她被挖苦讽刺:肥胖毁了她、她完全没有她父亲的风采……


也被媒体质疑:这样的她能不能继承父亲的天才基因?能不能超越父亲?
 
甚至因为她的肤色,怀疑她不是MJ的女儿。

14岁那年,她甚至受到性侵害,当时她不敢对外求助,只是默默的承受。

 

一系列的打击让她患上了抑郁症,她越来越依赖药物和自残来抒发压力,最后只能被送进药物戒断学校,甚至多次试图自寻短见。

 


对于很多普通孩子来说,成长是一点一滴意识到世界的不完美,并挣扎着寻找自我。对 Paris Jackson 而言,她却几乎是被突然拉扯到敏感、无所适从的青春期。





将 Paris Jackson 从苦难生活里拯救出来的是她的男友加布里埃尔。



离开阶段学校后, Paris Jackson 与加布里埃尔相遇,初识时,布里埃尔问她:“你为什么总是不说话?”

 
小巴黎很惊讶,反问说:“你不知道我是MJ的女儿吗?”言外之意是大家都孤立我,你为什么不?
 
“who care?”说完加布里埃尔就耸耸肩走了。


这是小巴黎第一次意识到,迈克尔杰克逊女儿的身份或许也并不是那么引人注目。


慢慢的两个人的联系多了起来,把所有不开心都抛到了音乐里边,两个人开着卡车边走边唱,路边的乞丐、玩耍的小孩、上班的路人……都会成为他们的观众。

 


也许是DNA里自带对音乐的热爱,音乐成了她唯一的解药,让她从阴霾中走出来,重新开始自己的人生。她找到真正的自我了,不再被父亲的光环所笼罩。


她开始明白:“不要只关注手机或者电脑屏幕上出现的那点东西,每个人都需要崇拜和向往一些诚实、坚强、勇敢、充满爱心和有价值的存在。”


还推出了个人纪录片《真我》,这是她第一次讲述做MJ女儿的幸与不幸。
 


越来越温暖的她,变得越发自信,她开始追求自己的梦想,踏入娱乐圈。



18岁,她签约模特公司,秀场上气场一米八!



各种高定礼服也完美驾驭!



和超模Kendall Jenner一起出席Longchamp的活动,气质各方面完全不输。



杂志封面也不在话下!



慢慢的,人们开始重新认识她,重新认识 Paris Jackson 而不是杰克逊的女儿。



私下里的她也变得更加开朗,会在社交平台跳着MJ的经典舞步晒猫和狗。
 

会直播给粉丝唱歌,真诚的说出自己的心里话。


在网上看到有人合成她和爸爸的合照,也会兴奋得像个孩子。


Paris Jackson 并没有被现实击垮。尽管原生家庭在她人生早期很大程度的影响了她的生活,但她勇敢的走出了这样的局限和阴霾。

有报道说,迈克尔·杰克逊遗产委员会的总收入已经超过了17亿美元(约121亿人民币)。
 

作为星二代的她,在受尽非议和生活的苦难之后完全可以躲起来养尊处优,什么都不做她也能生活得很好。



但是她偏偏不。


她向所有人证明了,我们这一路,没有别人,只有“我”。只要自己足够强大,就可以将生活过得更精彩!





01

原生家庭



family of origin 原生家庭


没有人可以选择家庭,发给你什么样的牌,你就只能尽量打好它。


例句:

Our family of origin is the family we were born or adopted into. It's the people who raise us and who we spend most of our childhood with. 

原生家庭指我们出生或被收养时所在的家庭。指的是是那些养育我们、和我们一起度过童年时光的人



02
星二代


the second generation of stars  星二代


generation 就是一代人,一辈人的意思。


同理,富二代的英文就是 the second generation of wealthy,富二代也可以说 rich second ,不过这个词带有贬义。


例句:

The "the second generation of stars" has triggered a heated debate in the media.
“星二代”在媒体间引发了热议。



03
出生高贵


born in purple 可不是出生在紫色里哦~


具有权威性的《韦伯斯特大词典》对purple 一词做了这样的注释∶of a colour reserved for the use of a royal orimperial ruler,汉语的意思即为∶为皇家而专用的颜色。


所以 born in purple 有 born of a kingly or princely family 的意思,正确的意思是“出身于帝王家族,出身高贵”。


例句:

From a very early age the princess was aware that she was born in the purple.

公主在年纪很小时就已经知道自己出身显贵.



今天的内容就分享到这里啦,明天 22:20 再见啦~


      

西外君的好朋友 Jane 


【简说英语】


把各种英语学习背后的逻辑


掰开揉碎了讲给你听


快快关注吧!

(良心推荐,不是广告)



◆◆
往期推荐

◆◆

900元一天,可满足各种要求,“滴滴租人”到底多刺激?有人在这连续租了7年老婆......

科比,你看到了吗?湖人时隔十年再夺总冠军!!!然而最高兴的却是鞋贩子?!

遍地避孕套,卫生巾的朝圣路背后,是让14亿人羞愧的残忍真相.....


我是西外君,旨在帮助更多爱英语的伙伴一起学习英语知识。如果你有好的英语学习心得,也可以分享给我。如果喜欢,请关注我!


喜欢就点个「在看」
取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论