JZ Club上海 一周演出预告▷07.02-07.08

JZ Club上海 一周演出预告▷07.02-07.08

JZPOST爵士邮报 欧美女星 2018-06-30 23:11:45 813

下周演出速览

7/2 MON

1. 李世海四重奏

2. Shanghai Manouche

7/3 TUE

1. Ai (Love) Duo

2. 伊克拉木和他的朋友们

7/4 WED

1. ChuChu and Friends

2. II Funkky Shu's wit Nu Soles

7/5 THU

1. ChuChu and Friends

2. “Bags' Groove Prestige 7109” A Tribute to Miles Davis Presented by Xiaochuan Li

7/6 FRI

1. Jenny Hong Quartet

2. JZ Big Band Directed by Alec Haavik ft. Jade Lee

3. New York Midnight Swing Hosted by Big AI G

7/7 SAT

1. Xin-Mac Quartet

2. Throwback Funk Disco Party

3. Funky Midnight Jam Hosted by DJ Bobby

7/8 SUN

1. PlaRay

地址 | ADD

巨鹿路158号

No.158 Julu Rd.

电话 | TEL

021-53098221

021-64310269

——


 ·  HAPPY HOUR  · 

8:00 PM - 9:00 PM

指定饮品 买一赠一

Selected Drinks - Buy 1 Get 1 Free

——

 下周演出详细信息 


1

JULY 2 / MON

  FREE ENTRY  

 9:00 PM 

李世海四重奏

Shihai Li Quartet

/ 1st Set /

李世海, 青年萨克斯演奏家,作曲家,编曲家,曾在《我是歌手》栏目中担任萨克斯手。2013年获上海音乐学院爵士萨克斯专业学士学位,2015年获首届JZ Awards华人爵士“最佳新人奖”,2016年获新英格兰音乐学院爵士萨克斯专业硕士学位,同年,在波士顿Wellspring Studio录制了个人首张爵士五重奏专辑《Inner Rhythm》。

Shihai Li is a saxophonist, composer and arranger. He acted as a saxophonist of "I Am a Singer”, a Chinese reality show of singing competition. He graduated from Shanghai Conservatory of Music with a bachelor's degree of Jazz Saxophone in 2013. He was the winner of the first JZ Awards in 2015, presented by “The Best New Chinese Jazzman”. In 2016, he got his master's degree in Jazz Saxophone at New England Conservatory of Music. In this year, he recorded his first album of Jazz quintet, "Inner Rhythm".


 11:00 PM 

Shanghai Manouche

/ 2nd Set /

刘星,著名青年古典、爵士小提琴演奏家。2005至2007连续三年担任上海音乐学院青年管弦乐团首席小提琴手,并跟随乐团前往欧洲巡演。他在布鲁塞尔爵士音乐节以及当地酒吧演出,多次与欧洲爵士音乐家合作。他还与诸多华语流行歌手合作,如巫启贤、黄舒骏、黄韵玲、胡彦斌等。

Xing Liu is a classic and jazz violinist. From 2005 to 2007, he acted as the chief violinist in the Youth Orchestra of Shanghai Conservatory of Music which made a performance tour to Europe. He gave performances in Brussels Jazz Festival and local bars, frequently cooperating with European jazz musicians. He also has a cooperative relationship with many mandarin pop singers like Qixian Wu, Shujun Huang, Yunling Huang, and Yanbin Hu.



2

JULY 3 / TUE

  FREE ENTRY  

 8:30 PM 

Ai (Love) Duo

/ Early Set /

Ai (Love) 二重奏乐队,由内地女歌手艾正绚和台湾吉他手戴育廷创立于上海,后者毕业于美国伯克利音乐学院爵士吉他表演专业。源于内心对真诚的信守和对美妙的追求,乐队秉承“由爱发声”,音乐风格以Soul、R&B、Jazz为主,不定期加入优秀的音乐人组成多重奏演出,探索音乐性的各种多变可能。

Ai (Love) is a duo founded in Shanghai by singer Audrey Ai and Taiwanese guitarist Tim Dai, a graduate from Berklee College of Music in Jazz Guitar Performance. Deriving from inner sincerity and the pursue of splendidness, the motto of Ai (Love) is “Make a sound by love”. The genre includes soul, R&B and jazz music. Excellent musicians take part in Ai (Love) every so often to put on trio performances and expand the diversity of music.


 10:00 PM 

伊克拉木和他的朋友们

Ekram & His Friends

/ Main Set /

伊克拉木是一位维吾尔族音乐家,出生于新疆,毕业于新疆师范大学音乐学院,曾留学西班牙学习弗拉明戈音乐,毕业后一直活跃于世界各大舞台并获得过包括休斯顿最佳演唱人奖在内的各类奖项。伊克拉木有着宽广的音域和低沉、苍凉的嗓音,能够迸发出无与伦比的力量。

Ekram is a Uyghur musician born in Xinjiang Province. He graduated from Music School of Xinjiang Normal University and then studied Flamenco in Spain. He has been active on the stage of singing around the world after graduation, winning various awards including “Best Singer of Huston”. With a board register, Ekram has a deep, soul-stirring voice, bursting unparalleled strength forth.



3

JULY 4 / WED

  RMB 50 (DOOR)  

 9:00 PM 

ChuChu & Friends

/ Early Set /

ChuChu & Friends是一群在美国生活的亚洲青年,因为对爵士、音乐的热爱,他们相聚在了一起,用自己独特的文化色彩来润色整个乐队,在东方文化、东方原色的基础上更好地加入21世纪年轻人前卫、独立、个性的音乐元素。即兴元素充满整个乐队,在演奏传统音乐的同时,绽放别样的色彩。

ChuChu & Friends is a group of Asian youth living in the United States, getting together with their love of jazz and music. They use their unique cultural color to spice the whole band, adding musical elements of unorthodoxy, independence and individuality of the young people in 21st century on the basis of the Oriental culture and Oriental original color. The whole band is brimming with impromptu elements, blooming the exceptional color while playing traditional music.


 10:30 PM 

II Funkky Shu's wit Nu Soles

/ Main Set /

自从他们1998年首次演出获得成功后,II Funkky Shu’s wit Nu Soles这支由著名音乐家组合而成的乐队陆续收到了来自美国、中国、法国和日本的演出邀请,并成功收割了一大波世界上超具影响力的音乐家及乐队(Barry White, Earth Wind and Fire, Lakeside, Regina Belle, Morris Day, The Time等)。他们在音乐中大胆添加各种风格元素,将R&B,Funk,Jazz,Pop/Rock完美融合。

Since their successful debut performance in 1998, II Funk ky Shu’s wit Nu Soles, a band comprised by famous musicians, has been receiving invitations of performance from the United States, China, France, and Japan, and they have been cooperating with world-renowned artists and bands such as Barry White, Earth Wind and Fire, Lakeside, Regina Belle, Morris Day and the Time, and many others. They add various styles and elements to their music, blending R&B, funk, jazz, and pop/rock.



4

JULY 5 / THU

  RMB 50 (DOOR)  

 9:00 PM 

ChuChu & Friends - Easterners

/ Early Set /

ChuChu & Friends是一群在美国生活的亚洲青年,因为对爵士、音乐的热爱,他们相聚在了一起,用自己独特的文化色彩来润色整个乐队,在东方文化、东方原色的基础上更好地加入21世纪年轻人前卫、独立、个性的音乐元素。即兴元素充满整个乐队,在演奏传统音乐的同时,绽放别样的色彩。


“Easterners”是ChuChu & Friends在2018年推出的音乐新系列,转达的是东方人在西方所感受到、领悟到的不同色彩。系列E.P《Easterners》更在美国波士顿被邀请在国际爵士日演出,并在美国波士顿掀起了一波东方亚洲爵士音乐、现代音乐热潮。

ChuChu & Friends is a group of Asian youth living in the United States, getting together with their love of jazz and music. They use their unique cultural color to spice the whole band, adding musical elements of unorthodoxy, independence and individuality of the young people in 21st century on the basis of the Oriental culture and Oriental original color. The whole band is brimming with impromptu elements, blooming the exceptional color while playing traditional music.


“Easterners” is A new series of music launched in 2018. It conveys the different colors perceived and understood by the Orient in the West. E.P "Easterners" was also invited to perform on International Jazz day in Boston, United States. And in the United States, Boston has launched a wave of Oriental Asian jazz and modern music.


 10:30 PM 

“Bags' Groove Prestige 7109” A Tribute to Miles Davis Presented by Xiaochuan Li

/ Main Set /

Bags' Groove (PRLP 7109) 是Miles Davis1957年由Prestige Records发行的专辑。专辑收录了1954年录制的两张黑胶唱片中的内容,以及两段备用录音。


李晓川,中国当今极受追捧的、具有领袖色彩的中国爵士小号青年演奏家、作曲家。首届华人爵士大奖最佳器乐与最佳录音专辑奖双料得主,中国十大管乐演奏家与十大青年小号演奏家之一,上海音乐学院现代器乐与打击乐系爵士乐讲师,北京现代音乐学院爵士音乐学院管乐系主任,美国德州大学爵士乐客座教授。李晓川的音乐极具东方魅力,他在音乐中极力追求技艺和旋律的恰如其分的融合。

Bags' Groove (PRLP 7109) is a jazz album by Miles Davis, released in 1957 by Prestige Records, compiling material from two 10" LPs recorded in 1954, plus two alternative takes.


With the temperament of leaders, Xiaochuan Li is the most recognized jazz trumpeter and composer in China. He was the winner of the first JZ Awards, presented by “The Best Instrument Player” and “The Best Recording Album”. Li is the lecturer of Jazz at the Department of Modern Instruments and Percussion of Shanghai Conservatory of Music, the director at the Woodwind and Brass Department of Jazz Faculty of Beijing Contemporary Music Academy, and the visiting professor of Jazz of Texas State University. Li’s music has the Oriental charisma, pursuing a harmonious blend of skill and melody.



5

JULY 6 / FRI

  RMB 100 (DOOR)  

 9:00 PM 

Jenny Hong Quartet

/ Early Set /

洪峥一4岁学习古典钢琴,12岁开始学习声乐,毕业于上海音乐学院爵士钢琴专业,师从著名爵士钢琴演奏家贺乐老师。2011年开始学习现代唱法,师从旅美青年钢琴家,爵士歌唱家孙莉莎老师,组建上音女子乐团并担任乐队人声部分。2014年考入上海音乐学院攻读现代器乐与打击乐系爵士专业类硕士学位。

Jenny Hong started to learn classic piano at the age of four and vocal music at age of 12. She is the graduate in Jazz Piano of Shanghai Conservatory of Music, whose supervisor was Le He, a Chinese jazz pianist. From 2011, She began to learn popular singing, taught by the pianist and jazz vocalist Lisha Sun. She found Female Music Band of Shanghai Conservatory of Music, acting as a lead vocal. She was admitted into Shanghai Conservatory of Music in 2014 to do her master degree of jazz at the Department of Modern Instrument and Percussion.


 10:30 PM 

JZ Big Band

Directed by Alec Haavik ft. Jade Lee

/ Main Set /

成立于2006年的JZ Big Band是中国顶级爵士大乐队,集合了国内外一流爵士乐手,曾与Dee Dee Bridgewater、崔健、李泉、顺子、赵可等同台合作,并受邀参演丹麦哥本哈根爵士音乐节、历届爵士上海音乐节、上海国际电影节、爵士厦门音乐节、上海世博会倒计时演出等。作为荷兰歌后Laura Fygi中国巡演指定乐队,曾多次随歌后赴北京、广州、深圳、香港等地演出,受到中外观众的关注和喜爱。从经典的摇摆乐、节奏感强烈的放克到热情的拉丁音乐,大乐队将爵士的各种风味更好地在展现乐迷面前。乐队融合而丰富的音乐风格,瞬间带我们回到爵士的黄金时代,让我们在最纯粹的演奏中陶醉。


Alec Haavik,JZ Music签约艺人,当今中国顶尖高音/次中音萨克斯演奏家、作曲家。


李婕,英国皇家威尔士音乐与戏剧学院爵士声乐硕士,曾受邀参加Brecon Jazz Festival爵士音乐节。英国著名爵士音乐家Brigitte Beraha这样评价她:“李婕是一个全面且自信的魅力舞台表演家,是一个独特的爵士歌手。”

The JZ Big Band is found in 2006 and now is a top-notch jazz band in China. It is a community of the first-class jazz player at home and aboard. It performed joint lives with Dee Dee Bridgewater, Jian Cui, Quan Li, Shunzi and Ke Zhao, and was invited to participate in Copenhagen Jazz Festival, JZ Festival, Shanghai International Film Festival, Jazz Xiamen Festival, the countdown performance of Shanghai Expo, etc. As the appointed band of Dutch diva Laura Fygi’s performing tour in China, the JZ Big Band performed with her in many metropolises such as Beijing, Guangzhou, Shenzhen and Hong Kong. The JZ Big Band presents various flavor of jazz to its audience, from classic rock, rhythmic funk to enthusiastic Latin music. Its fusional and fertile music style conjures the golden age of Jazz up, enchanting us in its purest performance. 


Alec Haavik, one of the top-notch tenor and soprano saxophonists and composers in China, is a major-label artist of JZ Music.


Jade Lee holds the Master’s degree of Jazz Singing at RWCMD. She was invited to participate in the Brecon Jazz Festival. Brigitte Beraha remarks:“Jade Lee is an all-round, confident and charming performer, and a distinctive jazz singer.”


 1:30 AM (SAT) 

New York Midnight Swing

Hosted by Big Al G

/ Late Set /

每周末JZ Club都会带来精彩纷呈的Jam Session,各路爵士高手频频过招,为大家奉献一场别开生面的爵士音乐大餐!

Welcome to our Jam Session which is one of the coolest jazz events in JZ Club! JZ Club will hold fabulous Jam Session on every weekend. Jazz virtuosos will perform live to feast you with unordinary jazz music!



6

JULY 7 / SAT

  RMB 100 (DOOR)  

 9:00 PM 

Xin-Mac Quartet

/ Early Set /

MG Project是由Macleen和Gilbert两位音乐家建立,结合了来自世界各地的乐手,融合放克、吉普赛、爵士等多种音乐风格的乐队。


刘星,著名青年古典、爵士小提琴演奏家。2005至2007连续三年担任上海音乐学院青年管弦乐团首席小提琴手,并跟随乐团前往欧洲巡演。他在布鲁塞尔爵士音乐节以及当地酒吧演出,多次与欧洲爵士音乐家合作。他还与诸多华语流行歌手合作,如巫启贤、黄舒骏、黄韵玲、胡彦斌等。

MG Project is found by two musicians Macleen and Gilbert. With the members from all over the world, its musical works is the blend of various styles, including funk, Gypsy and jazz.


Xing Liu is a classic and jazz violinist. From 2005 to 2007, he acted as the chief violinist in the Youth Orchestra of Shanghai Conservatory of Music which made a performance tour to Europe. He gave performances in Brussels Jazz Festival and local bars, frequently cooperating with European jazz musicians. He also has a cooperative relationship with many mandarin pop singers like Qixian Wu, Shujun Huang, Yunling Huang, and Yanbin Hu. 


 10:30 PM 

Throwback Funk Disco Party

/ Main Set /

迪斯科于上世纪七十年代初期逐渐在纽约的一些私人俱乐部中流行开来,Funk/Disco的节奏让身体不由自主的跟随摆动,当时的经典元素爆炸头、喇叭裤、夸张的眼影、垫肩的西装......直至今日依旧令很多人痴迷。7月两场复古派对将还原摩登时代的迪斯科舞会现场,除了两支乐队的演出,午夜还将迎来被称为GUYSKOOL,致力于推广Psy-trance先锋电子音乐的DJ Bobby倾情加盟!

In the early 1970s, disco gradually became the sought-after in some private clubs in New York. People swing their body spontaneously with the rhythm of funk/disco. Classical elements such as Afro-hair, bell-bottoms, heavy eye shadow, suits with high shoulder pads are still charming. Two vintage parties in July will restore the live disco in the Modern Times. Apart from two bands' performance, DJ Bobby, known as GUYSKOOL, dedicating himself to popularizing innovative electronic music Psy-trance, will join us at midnight!


 1:30 AM (SUN) 

Funky Midnight Jam

Hosted by DJ BOBBY

/ Late Set /

DJ BOBBY来自上海,1995年开始DJ生涯,作为嘉宾DJ参加1999年“The ORB”、“Gatecrasher”、“Paul Oakenfold”在上海的首次室内派对。2003年后,一直以GUYSKOOL的江湖名号, 致力于推广先锋的电子乐——Psy-trance。作为上海本地厂牌DARK MOON TEMPO的成员, 多次参与组织了Psy-trance露营音乐节“SHALANAYA”,以及电子迷笛、爵士上海等国内大型音乐节的舞台管理和演出。

DJ BOBBY comes from Shanghai. He started his jazz career in 1995, and participated in the first chamber live of “The ORB” “Gatecrasher” “Paul Oakenfold in Shanghai as the special guest DJ in 1999. Since 2003, he has been commited to popularizing Psy-trance, a pioneering electronic music style in the name of GUYSKOOL. As the member of Shanghai band DARK MOON TEMPO, he has organized and attended the stage management and the performance of Psy-trance’s camping music festival ‘SHALANAYA’, Electronic MIDI, JZ Festival, etc.



7

JULY 8 / SUN

  RMB 50 (DOOR)  

  FREE FOR LADIES  

 9:00 PM 

PlaRay

/ Main Set /

PlaRay是保加利亚和毛里求斯文化的结合,受到中国文化的影响。PlaRay的音乐以其灵性的声乐、丰富的和声而著称。这个团队的核心是一个和谐平衡的家庭,以意识和爱情为基础。他们的音乐总是新鲜的,在不同的表演中表现不同的音乐风格,可以摇摆,也可以带你深入巴尔干地区,体验异国情调的岛屿精神生活。

PlaRay is a blend of Bulgarian and Mauritian cultures, with an air of Chinese culture as well. This team is renowned for its powerful grooves, spiritually inspired vocals. Based on awareness and love, its core is a harmonious and balanced family,. Fresh blood of music flows through its veins, and its music style varies according to its performance. It could not only swing but also lead you into The Balkans to make you experience the exotic island spirits.


如果无法亲临现场,你也可以收听我们的 爵士电台 

电 / 台 / 直 / 播 

爵士现场

平台:喜马拉雅FM

主播:爵士大叔

时间:每周一至周三 9:00PM - 10:30PM

这是一档由“爵士大叔”老任发起、众多爵士音乐家鼎力加盟的爵士现场直播节目。直播将在以上海JZ Club为主的爵士演出现场,通过高品质的House Mic 接收现场每一段旋律和掌声并完整推送至电台,戴上耳机、闭上眼睛,仿佛瞬间移动到现场。


每周二&周三晚,还有职业音乐人做客直播间,为大家深入浅出、轻松有趣地解说演出,分享音乐背后的故事。

2018/7/2 周一

话题:我的爵士弯路集锦(下)

任宇清 Lao Ren

贝斯手 / JZ Music创始人 / 爵士大叔

2018/7/3/ 周二

话题:爵士乐初学者如何学习一首新曲子?

薛岳 Nik Xue

萨克斯演奏家

2018/7/3 周三

话题:金曲奖颁奖现场那些事儿!

肖骏 Jun Xiao

29届金曲奖提名 / JZ Music签约音乐家 / 青年爵士吉他演奏家

扫描下方二维码 

即可在喜马拉雅FM预约收听每晚的演出



取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论