「流行音乐40年」来自日语歌改编的熟悉旋律

「流行音乐40年」来自日语歌改编的熟悉旋律

广州汽车音乐电台 日韩男星 2018-04-21 11:07:06 787


《流行音乐四十年》


节目时间:周六日12;30-13:00

节目主持:1027全体主持人

本期主持:罗丹力




说起香港流行乐坛在上世纪80、90年代的鼎盛时期,不得不提的是日语歌曲的改编浪潮。有一种说法,日语歌曲撑起了香港乐坛的半边天都不止。当年很多天王巨星都翻唱过日本歌曲,包括邓丽君,谭咏麟、张国荣,陈百强、徐小凤、梅艳芳、邝美云、陈慧娴、王菲等等,而很多人都是听着他们的歌长大的。



在1980年,红得发紫的日本巨星山口百惠在宣布退出演艺圈的演唱会上演唱的最后一首歌《再见的另一方》让人无限动容。



后来在1983年,这首歌重新由郑国江填词为《风继续吹》,由张国荣演唱并广为流传。1989年,张国荣退出乐坛,在演唱这首歌时突然饮泣,全场观众无不动容。这首歌也是张国荣在所有演唱会中的必唱曲目,表达了他生前对在事业成功转折点上的这一首歌,无比的重视和怀念。



自从1978年邓小平访问日本后,中日关系进入了一段相当好的时期。为了加强中日间的文化交流,改革开放初期,我国引进了一批日本电影。 随着80年代第一批日本电影《追捕》、《人证》、《生死恋》等的上映,在影视音乐方面,中国刮起了一阵“日本旋风”,为中日文化交流作出了很大贡献。



其中的一部电影是1982年的《蒲田进行曲》,其电影插曲是由桑田佳佑作词作曲,中村雅俊主唱的《街角淋湿的恋人》,由于曲风优美,被钟镇涛、吴国敬、杨烈、蒋雅文和李逸朗等歌手都翻唱过。



其中最为人熟悉的是黄凯芹的经典版本《雨中的恋人们》,也是其演唱会的保留曲目。



由于日本的歌曲和国际接轨较早,其曲风又十分适合亚洲人的口味,加上在日本唱红的歌已经被市场检验了一次,翻唱后质量也很受保证,所以很受歌手欢迎。


据不完全统计,被翻唱最多的是中岛美雪、玉置浩二、谷村新司的创作歌曲,三人合计被翻唱的作品不下两百首。当中包括了很多脍炙人口的经典作品,包括:邓丽君《漫步人生路》、谭咏麟《酒红色的心》、关正杰《星》、李克勤《蓝月亮》、黎明《如果这是情》、张学友《遥远的她》、张国荣《有谁共鸣》、王菲《容易受伤的女人》、梅艳芳《孤身走我路》、黎明《愿你今夜别离去》等等。



跟着送出的作品是我非常喜爱的一首励志歌曲以及翻唱版本,就是由玉置浩二演唱的《向悲哀说再见》和蔡国权版本的《谁最爱你》。



进入2000年,由于强调原创作品,老一辈日本音乐人的隐退,日本J-pop音乐潮流的兴起与我们口味不同等一系列原因,翻唱日本歌曲的数量有了明显下降。


但随着网络的普及,日本很多电影、电视剧都可以被内地观众看到,当中的主题曲自然也成为了大家喜欢的歌曲。


例如被誉为日本最卖座爱情电影《在世界中心呼唤爱》主题曲,平井坚的《轻闭双眼》就被改编成为郑中基的《闭目入神》和游鸿明的《我可以》。



改革开放40年来,日文流行歌曲和中文歌坛的交集和合作,不但为我们呈现了无数经典好歌,陪伴了很多代国人的成长,也促进了中国流行歌曲的发展,成为了中日文化邦交的重要桥梁。当然也为我国流行音乐和国际接轨提供了一个很好的参照和示范作用。



 点击回顾往期推送 


「流行音乐40年」赤子中国风

「流行音乐40年」最哈哈哈哈哈的歌竟然是...?

「流行音乐40年」词海达意“劲辉煌”

「流行音乐40年」“电视捞饭”好时光!

「流行音乐40年」80后美女主播的青春引路人,是一位资深填词人...

「流行音乐40年」音乐抗衰老,爱迪生给我的时光机!






取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论