苏珊大妈:她曾惊艳了世界,10年后她再度圆梦

苏珊大妈:她曾惊艳了世界,10年后她再度圆梦

外国经典音乐 欧美女星 2019-06-10 20:00:58 1101

点击上方蓝字关注 外国经典音乐


2009年,一位头发蓬乱的英国大妈登上《英国达人秀》的舞台,在观众和评委都不看好的情况下以一曲《悲惨世界》中的歌曲《我曾有梦》震撼全场,成为了全球明星。


小编分享过这个演唱:


苏珊大妈参加《英国达人秀》后爆红,首张专辑卖出900万张的惊人销量,至今仍保持着英国首张专辑首周最高销量的记录,成名彻底改变了她的生活,不仅使她告别了一贫如洗的生活,而且让她在53岁那年谈了人生的第一场恋爱。


十年后,苏珊大妈近日重回达人秀比赛,唱起滚石乐队的《Wild Horses (野马)》,一开口,歌声依然直抵人心。这也是她十年后再一次在毒舌评委西蒙面前唱歌,以一曲《野马》再一次赢得满堂喝彩。


不管此次参赛结果如何,苏珊早已成为草根代表,用歌声实现梦想,成为无数人心中真正的冠军。


滚动下方查看歌词 ▼ 

Childhood living is easy to do
童年生活 容易度过
The things you wanted I bought them for you
你要的东西 我买给你

Graceless lady you know who I am
失礼的女士 你知道我是谁
You know I can't let you slide through my hands
你知道我不能 就此放手
Wild horses, couldn't drag me away
野马 拖不走我
Wild wild horses couldn't drag me away
野的野马 拖不走我

I watched you suffer a dull aching pain
我看你遭受 沉闷的痛苦
Now you decided to show me the same
现在你决定 继续这苦楚
No sweeping exits or off stage lines
华丽退场或远离舞台
Could make me feel bitter or treat you unkind
不能使我痛苦 轻待你
Wild horses, couldn't drag me away
野马 拖不走我
Wild wild horses couldn't drag me away
野的野马 拖不走我

I know I've dreamed you a sin and a lie
我说梦到你 罪恶和谎言
I have my freedom but I don't have much time
我有了自由 却时日无多
Faith has been broken tears must be cried
信心被击碎 泪要哭出来
Let's do some living after we die
死后的日子 让我们好好生活
Wild horses, couldn't drag me away
野马 拖不走我
Wild wild horses we'll ride them someday
终有一天 我们会策马扬鞭

Wild horses, couldn't drag me away
野马 拖不走我
Wild wild horses we'll ride them someday
终有一天 我们会策马扬鞭


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论