言葉(ことば)にできず凍(こご)えたままで
ko to ba ni de ki zu ko go e ta ma ma de
不动声色 无以言表
人前(ひとまえ)ではやさしく生(い)きていた
hi to ma e de ha ya sa si ku i ki te i ta
扮演温柔 直到今日
しわよせで こんなふうに雑(ざつ)に
si wa yo se de ko n na fu u ni za tsu ni
所有的冲动都化作
雨(あめ)の夜(よる)にきみを抱(だ)きしめてた
a me no yo ru ni ki mi wo da ki si me te ta
这雨夜鲁莽的拥抱
道路(どうろ)わきのビラと壊(こわ)れた常夜灯(じょうやとう)
do u ro wa ki no bi ra to ko wa re ta jyo u ya to u
路旁的传单和坏掉的长明灯
街角(まちかど)ではそう だれもが急(いそ)いでた
ma ti ka do de ha so u da re mo ga i so i de ta
街角旁每个人都行色匆匆
きみじゃない 悪(わる)いのは自分(じぶん)の激(はげ)しさを
ki mi jya na i wa ru i no ha ji bu n no ha ge si sa wo
不是你错的是我
かくせないぼくのほうさ
ka ku se na i bo ku no ho u sa
无法掩藏住激情的我啊
Ladyきみは雨(あめ)にけむる
ki mi ha a me ni ke mu ru
Lady 你包裹着雨幕
すいた駅(えき)を少(すこ)し走(はし)った
su i ta e ki wo su ko si ha si tta
跑过空空的车站
どしゃぶりでもかまわないと
do sya bu ri de mo ka ma wa na i to
不顾大雨滂沱
ずぶぬれでもかまわないと
zu bu nu re de mo ka ma wa na i to
不顾浑身湿透
しぶきあげるきみが消(き)えてく
si bu ki a ge ru ki mi ga ki e te ku
你卷起雨花 渐行渐远
路地裏(ろじうら)では朝(あさ)が早(はや)いから
ro ji u ra de ha a sa ga ha ya i ka ra
小巷的清晨总是更早到来
今(いま)のうちにきみをつかまえ
i ma no u ti ni ki mi wo tu ka ma e
我要趁现在抓住你
行(い)かないで 行(い)かないで そう言(い)うよ
i ka na i de i ka na i de so u i u yo
不要离开不要离开这样对你说
别々(べつべつ)に暮(く)らす 泣(な)きだしそうな空(そら)を
be tsu be tsu ni ku ra su na ki da si so u na so ra wo
各自仰望天空 孤单的快要哭泣
にぎりしめる強(つよ)さは今(いま)はもうない
ni gi ri si me ru tsu yo sa ha i ma ha mo u na i
紧握它的坚强 如今已不再
変(か)わらずいる心(こころ)のすみだけで
ka wa ra zu i ru ko ko ro no su mi da ke de
但仍有心的一角 未曾改变
傷(きず)つくようなきみならもういらない
ki zu tu ku yo u na ki mi na ra mo u i ra na i
想着再也不要伤害你
Lady きみは雨(あめ)にぬれて
ki mi ha a me ni nu re te
Lady 你被雨打湿
ぼくの眼(め)を少(すこ)し見(み)ていた
bo ku no me wo su ko si mi te i ta
略微凝视我双眼
どしゃぶりでもかまわないと
do sya bu ri de mo ka ma wa na i to
不顾大雨滂沱
ずぶぬれでもかまわないと
zu bu nu re de mo ka ma wa na i to
不顾浑身湿透
口笛(くちぶえ)ふくぼくがついてく
ku ti bu e fu ku bo ku ga tsu i te ku
我吹着口哨 追随你
ずいぶんきみを知(し)りすぎたのに
zu i bu n ki mi wo si ri su gi ta no ni
分明已对你了解太多
初(はじ)めて争(あらそ)った夜(よる)のように
ha ji me te a ra so tta yo ru no yo u ni
却仍会像初次争吵的夜晚时般
行(い)かないで 行(い)かないで そう言(い)うよ
i ka na i de i ka na i de so u i u yo
不要离开不要离开这样对你说
肩(かた)が乾(かわ)いたシャツ改札(かいさつ)を出(で)る頃 (ごろ)
ka ta ga ka wa i ta sya tsu ka i sa tsu wo de ru go ro
衬衫半干走出车站时
きみの町(まち)じゃもう雨(あめ)は小降(こぶ)りになる
ki mi no ma chi jya mo u a me ha ko bu ri ni na ru
你的城市已只是绵绵细雨
今日(きょう)だけが明日(あした)に続(つづ)いてる
kyou da ke ga a si ta ni tsu du i te ru
只有过完今天明天才会到来
こんなふうに きみとは终(お)われない
ko n na fu u ni ki mi to ha o wa re na i
和你不会就这样结束
Lady きみは今(いま)もこうして
ki mi ha i ma mo ko u si te
Lady 此刻你是否一如既往
小(ちい)さめの傘(かさ)もささずに
chi i sa me no ka sa mo sa sa zu ni
不肯撑伞
我的速度还是蛮快滴
再见鸭
点击原文可以看到视频版教学哇