蒙古语演绎这首经典老歌“北国之春”果然好听,美女阿斯尔献上

蒙古语演绎这首经典老歌“北国之春”果然好听,美女阿斯尔献上

阿努 日韩男星 2017-07-31 19:07:47 498

《北国之春》原是由日本著名作曲家远藤实于1977年创作,由著名的日本演歌歌手千昌夫所唱的一首思念家乡的歌曲。当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌以动人的旋律和质朴的歌词,在日本也就很快流行开来。

 

1979年,于日本乐坛发展的邓丽君将这首风靡日本的曲子交由台湾著名词作家林煌坤先生填写中文歌词,随后出现了第一个国语版本《我和你》,并经邓丽君的出色演绎被国人所熟知。


《北国之春》属于世界名曲,它有多种语言版本。2016年由内蒙古著名艺术翻译者、作家L . 瓦切尔填蒙古文词(第一人)的蒙古语版《明媚的夏天》由蒙古国Anduud乐队在国外重新编曲演唱,并广受好评。


您在此听到的版本为国内首唱的内蒙古蒙古语版《明媚的夏天》,该曲还原了1979年原曲风格,并由内蒙古农业大学青年教师阿斯尔演唱。


著名艺术翻译者、作家L . 瓦切尔

青年教师阿斯尔

阿努平台投稿邮箱[email protected]

取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论