施瓦辛格的儿子,原来也出道拍戏了!184模特身材颜值高,却被质疑演技差...

施瓦辛格的儿子,原来也出道拍戏了!184模特身材颜值高,却被质疑演技差...

沪江英语 欧美男星 2024-04-12 18:40:27 134


现在,全球娱乐圈颜值都在普遍下跌的状况下,要是仔细看的话,有些星二代其实也还不错。

比如,阿诺德·施瓦辛格的儿子帕特里克· 施瓦辛格(Patrick Schwarzenegger)长这样:



这位新生代演员出生于1993年,身高184cm,他是 《黑袍纠察队》衍生剧 《V世代》 里的金童,还参演过《终极名单》、《阶梯之间》等高分美剧。

他目前正在泰国拍热播剧《白莲花度假村》(The White Lotus)第三季。



帕特里克出生于美国加利福尼亚州圣莫尼卡,母亲玛丽亚·施赖弗是肯尼迪的亲外甥女,父亲是从动作片型男跨界到政坛当州长的大明星阿诺德·施瓦辛格。

Schwarzenegger doesn’t seem to have a chip on his shoulder about being the kid of famous parents, though. He said he’s incredibly close with both his mom and his dad, who separated in 2011.
不过,施瓦辛格似乎并不为自己是名人的孩子而感到困扰。他说,尽管他的父母2011年分居了,他和母亲以及父亲的关系都非常好。


When Patrick Schwarzenegger was a boy, he was so obsessed with being on his father’s movie sets that he would never leave. For days on end, he’d sleep in the trailers of the Terminator or Mr. Freeze, binging on candy from craft service and riding a golf cart around the studio backlot.
帕特里克·施瓦辛格还是个孩子的时候,就非常迷恋父亲的电影拍摄现场,都不想离开。一连几天,他都睡在《终结者》或《蝙蝠侠大战急冻人》的拖车里,大口吃着后勤餐食提供的糖果,骑着高尔夫球车在制片厂的后场转悠。

阿诺德·施瓦辛格回忆说:“这就是为什么我的孩子们讨厌我当州长,因为他们觉得快乐的日子结束了”。而对帕特里克来说,片场不仅是快乐的源泉,他从小就看准了将来的努力方向。


在老爸眼里,帕特里克从小就是个目标明确的孩子,他10 岁时,他开始在俄亥俄州的阿诺德体育节帮忙负责管理纪念品摊位,订购 T 恤衫和照片,以便了解零售业务。

As a teenager, he convinced his parents to loan him money to invest in Blaze Pizza, a fast-casual chain that now has 225 locations. He since invested in about a half dozen other companies, including Every Table, a line of restaurants with adjustable pricing, and Cubcoats.
十几岁时,他说服父母借钱给他投资 Blaze Pizza,这是一家快餐连锁店,现在已有 225 家分店。此后,他又投资了大约六家公司,包括可调整价格的餐厅Every Table 和 Cubcoats。

  • fast-casual:快速休闲餐
  • invest:v.投资


如果说在社会实践中锻炼出来的商业头脑说明帕特里克善于思考,那么他对自己真正的爱好也是毫不动摇。

大约十年前,施瓦辛格在著名的私立高中布伦特伍德学校就读时,就开始对表演表现出浓厚的兴趣。他的父亲建议他去上表演课,于是他开始上私人课程。到了南加州大学,他主修商业,辅修电影艺术,他觉得自己已经准备好开始参加试镜了。


“My dad was like, ‘Let me introduce you to an agent or manager,’ but I purposefully didn’t use his agent or manager,” said Schwarzenegger, sitting poolside at a Beverly Hills hotel. “I didn’t want to feel like I was getting used by — not used — but that the reason I was getting things was because of him. And he totally got that.”
施瓦辛格坐在比佛利山庄一家酒店的游泳池边说:“我爸爸说,‘我给你介绍一个经纪人或经理人吧',但我故意不找他的经纪人或经理人。我不想让人觉得我被利用了——不是被利用,而是因为他,我才得到了一些东西。他完全明白这一点。”


帕特里克没有利用父亲的关系,也没有立即投身电影。17 岁时,他参加了哈德逊牛仔裤(Hudson Jeans)的宣传活动,赤裸上身拍的广告出现在日落大道上的巨幅广告牌上。

之后,他又为汤姆·福特拍摄广告,跟名模吉吉·哈迪德和伊恩·梅伦坎普等人对过戏。


2012年,帕特里克参演喜剧片《长大后2》正式踏入影坛,这之后他接拍的几部片子水花都不太大,直到2018年,他迎来了主演浪漫剧情片《午夜阳光》 的机会。


成为主演也意味着更多的目光焦点都集中在了一个演员身上,还是新人的帕特里克,也受到媒体严苛的审视,看一下当时知名娱乐杂志对他的演技评价,言语相当辛辣,也非常耐人寻味:

The Hollywood Reporter’s mixed assessment — “Schwarzenegger, although a bit stiff at times, hits the right emotional notes”
《好莱坞报道》的评价褒贬不一:“施瓦辛格的表演虽然有时有些僵硬,但情绪表达得还算到位。”

Variety snarked that “he’ll need some more training to diversify his limited range of expressions.”
《综艺》杂志讽刺道:“他需要更多的训练来丰富他有限的表情范围。


Schwarzenegger is well aware of the risks involved in the film industry and said he’s grown a lot as an actor since shooting “Midnight Sun” almost three years ago. On set in Vancouver, his costar Thorne said, he was open about his novice status.
施瓦辛格深知电影业的风险,他说自从三年前拍摄《午夜阳光》以来,作为演员他成长了很多。在温哥华的拍摄现场,他的搭档索恩说,他坦然面对自己的新人身份。


帕特里克深知自己的优点和不足,接受外界批评的同时,也在努力提升演技。

Fortunately, Schwarzenegger is still immersed in training, taking weekly classes with his acting coach, Banks, where he and a bunch of of students put on a play once a month. On his whiteboard, one of his acting goals is to spend an hour every week reading the new play, trying to analyze its themes and understand his character’s intentions.
幸运的是,施瓦辛格仍然沉浸在训练中,每周都要上表演教练班克斯的课,他和一群学生每个月都会演话剧。在他的白板上,他的表演目标之一就是每周花一个小时阅读新剧,努力分析剧中主题,理解角色意图。

“If this movie doesn’t do well, am I gonna be bed-stricken sad? No. Life goes on,” he said. “There’s always gonna be failures or something that doesn’t work.
他说:“如果这部电影票房不好,我会伤心得卧床不起吗?不,生活还要继续,总会有失败或不成功的事情。”




帕特里克面对演艺事业的心态稳得很,这或许也和他的生活习惯分不开。帕特里克的一些习惯甚至让他显得有点“奇怪”。

比如说每年新年刚过,他就会邀请一群朋友来观看作家西蒙·斯涅克(SimonO.Sinek)的TED演讲,内容是关注 “为什么”而不是“是什么”。他在床边放了一块白板,上面列出了他的家庭、朋友、财务、信仰、身体、精神和工作目标。


更让他与其他年轻人不同的是,帕特里克每天做的第一件事就是抽出三分钟时间,不用手机,只为自己还健康地活着而感恩


有人觉得这样很做作,但帕特里克不在乎别人的嘲笑,他说,“你们只不过一觉醒来就看 Instagram。”



在感情生活方面,帕特里克也低调得不像话。去年底,他与恋爱多年的超模女友艾比·钱皮恩(Abby Champion)宣布订婚。


The couple, who have been dating since 2015, announced their engagement in a joint Instagram post in December 2023, sharing photos from their beach proposal.

这对情侣从2015年开始约会,并于2023年12月在Instagram上共同官宣了订婚消息,分享了他们在海滩求婚的照片。



Since being signed by Next Models Worldwide in 2014, Champion has starred in print and digital campaigns — along with walking the runway — for some of the most recognizable fashion houses in the world. She counts Prada, Ralph Lauren, Chanel, Givenchy and more among the many brands she's worked with.

自从 2014 年被 Next Models Worldwide 签约以来,钱皮恩就一直拍杂志和广告,同时还为世界上一些最知名的时尚品牌走秀。她合作过的品牌包括 Prada、Ralph Lauren、Chanel、Givenchy等许多品牌。





都是自律爱健身的年轻人,站在一起就是一道靓丽的风景线。至于帕特里克能否超越老爸,在演艺事业上达到新高度,就让我们拭目以待吧。

期待《白莲花度假村》第三季早日开播,可以审判一下这位顶级星二代的演技!

@口语学习者,看过来
Hitalk口语礼包0元领取
1v1定制口语学习方案


互动精选课+口语私教课
口语能力测评+定制学习方案
长按下方二维码
即可免费领取


英文面试、商务接待、
职场沟通……1000+真实场景话题
1对1角色互动演练
聊天式学英语

长按下方二维码
立即咨询
|广告
点击阅读原文,0元领取口语礼包



取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论