《老男孩》日文原版,大桥卓弥《ありがとう》更加令人感动

《老男孩》日文原版,大桥卓弥《ありがとう》更加令人感动

未名天日语学习 日韩男星 2015-07-12 12:17:28 618




歌词:


生ぬるい风に吹かれながら 

 和风吹拂脸庞   
东京の空眺めてたら   

遥望着东京的天空   
远くで暮らしてるあなたの事をふと思い出す  

突然想起在远方生活着的你   
元気ですか?   

你还好么?   
梦を追いかけて离れた街   

追逐着梦想离开了故乡   
见送ってくれたあの春の日  

 被你目送的那个春天的日子   
頼りなかった仆に「後悔だけはしないで」と

  永远记得你对我说“不要后悔”   
优しい言叶 ぬくもり その笑颜 ずっと覚えてるよ

  那温柔的话语和温暖的笑脸   

そして忘れないよ   

永不忘记   
今 心からありがとう   

现在从心里感谢你   
出来が悪くていつも困らせた  

 我很没用   
あなたの涙何度も见た   

总是惹你掉眼泪   
素直になれずに骂声を浴びせた   

不诚实的我总是让你挨骂   
そんな仆でも爱してくれた

  即使这样你也爱我   
今になってやっとその言叶の本当の意味にも気づきました

  到了现在终于知道那句话真正的含义
「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と  

 “吃不消的话什么时候都可以回来”   
いつも仆の味方でいてくれた  

 你总是站在我这边   
心配かけたこと 支えてくれたこと  

为我担心 支持我   
今 心からありがとう  

 现在 从心里感谢你   
返しても返しても返しきれない

  怎么还也还不清   
この感谢と敬意を伝えたい

  要把这份感谢和敬意告诉你   
頼りなかった仆も少し大人になり  

 靠不住的我也慢慢的长大了   
今度は仆が支えてゆきます  

 这次我会支撑这个家   
そろそろいい年でしょう 楽して暮らしてください

  我们已经长大了 请轻松的生活吧   
仆ならもう大丈夫だから 

  交给我吧   
あなたの元に生まれ本当によかったと   

谢谢你把我带到世上   
今こうして胸を张って言い切れる  

 现在我可以敞开胸怀地说   
あなたの愿うような仆になれていますか?

  我是否像你希望的那样成长   
そんな事を考える  

 想到这些    
今 心からありがとう

  只想 从心底说声谢谢   
あなたの元に生まれ本当によかったと  

 谢谢你把我带到世上   
今こうして胸を张って言い切れる  

 现在我可以敞开胸怀地说   
あなたの愿うような仆になれていますか?  

我是否像你希望的那样成长   
そんな事を考える  

想到这些   
今 心からありがとう  

 只想 从心底说声谢谢





取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论