蒋大为《北国之春》邓丽君《我和你》原来他才是原唱

蒋大为《北国之春》邓丽君《我和你》原来他才是原唱

经典歌曲推荐 日韩男星 2016-04-14 19:38:06 486

点击上方经典歌曲推荐订阅 ,只做精品,拒绝糟粕,力求精致,追求完美。精挑细选,每天都有好歌曲!

评论功能已开启,请到文末发表留言


一首思念家乡的歌曲《北国之春》,浓浓爱意,深深的牵挂之情,在诗一般的歌词中表达的淋漓尽致!求学游子的念亲之心呼之欲出,令聆听者动容,妈妈,姑娘,父亲,兄长,排序有列,回忆起自己外出求学的岁月。


当年蒋大为和坂本冬美合唱日语版《北国之春》经典一幕

蒋大为唱歌好听,但唱日语听起来僵硬是不是?坂本冬美歌唱的这一段,才真正感受到此歌的苍凉之美。看下图,岁月真是不饶人。

原唱《北国之春》千昌夫


日本民间歌曲“北国之春”,日文原唱是著名的演歌歌手千昌夫。1979年,于日本乐坛发展的邓丽君交由台湾著名词作家林煌坤先生填写国语版本《我和你》被国人所熟知。此后由蒋大为演唱《北国之春》成为了华人社会流传最广的日本民谣之一。叶启田闽南语版本相继出现。KTV里点唱率非常高。




邓丽君 - 北国の春 - 日语 北国之春



                       北国之春(蒋大为版)    

                                  原作者:千昌夫(日本)

                                  词作者:吕远


亭亭白桦,悠悠碧空,微微南来风。

木兰花开山岗上北国的春天,啊,北国的春天已来临。

城里不知季节变换,不知季节已变换。

妈妈犹在寄来包裹,送来寒衣御严冬。

故乡啊,故乡我的故乡,何时能回你怀中

残雪消融,溪流淙淙,独木桥自横。

嫩芽初上落叶松北国的春天,啊,北国的春天已来临。

虽然我们已内心相爱,至今尚未吐真情。

分别已经五年整,我的姑娘可安宁。

故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。

棣棠丛丛,朝雾蒙蒙,水车小屋静。

传来阵阵儿歌声北国的春天,啊,北国的春天已来临。

家兄酷似老父亲,一对沉默寡言人,

可曾闲来愁沽酒,偶尔相对饮几盅。

故乡啊故乡,我的故乡,何时能回你怀中。



经典歌曲推荐编辑整理。


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论