《love is blind》:陷于爱恨,归于生死

《love is blind》:陷于爱恨,归于生死

LiteraryMusic 日韩女星 2018-01-14 16:36:27 178

【歌曲信息】作词/作曲:Janis Ian;原唱:Janis Ian;

2002翻唱版:编曲:龟田诚治;贝斯:龟田诚治,吉他:弥吉淳二,键盘:皆川真人,鼓:村石雅行,弦乐:金原千惠子。

【歌手信息】Janis Ian,欧美传奇民谣女歌手,多次获格莱美奖提名,作品曾获封白金唱片;

椎名林檎,乐队“东京事变”主唱,日本新宿系音乐领头人,曲风多变,创思大胆奇特,2016年里约奥运会“东京八分钟”音乐总监及制作表演导演;东京奥运会开、闭幕式策划导演团队成员之一。

===============================================

《love isblind》初版诞生于1975年,由传奇民谣歌手JanisIan创作并演唱,抒情布鲁斯曲风;2002年日本传奇制作人龟田诚治将此曲重新编曲,以摇滚曲风重新面世的《love is blind》由椎名林檎演唱,由此在亚洲地区获得了更大知名度。

 

人的一生所虑有限,无非爱与恨,生与死。爱恨如暗痕,蛰伏在生死的母题之下,它们轮廓相似,深浅不一。

“Love isblind”,爱是盲目的,它使我爱时记不得你的坏,恨时忘却你的好,你在时,我忘了世界,你不在时,我忘了世界。妙的事,无论用多么晦涩的语言描述爱恨,人们总能读懂。爱恨是一件事。有人说,世上所有的情感如果都归结于爱,该多无趣。正如如果这篇文章通篇都在歌颂爱的伟大,那也该是十分枯燥无趣的文字了。比起爱恨生死,此时我更想下楼吃一碗酱油小馄饨。但这歌声太苍凉,使我不忍没心没肺地投入我的烟火红尘中,仿佛他人的苦痛渡我成佛。

我们对他人的爱与喜悦无动于衷,对他人的恨与苦痛无能为力,所谓共情无非由你的苦痛思及我的苦痛,却往往要装出悲天悯人的模样。仿佛伪装圣人便能少去尘世的烦恼种种。

 

《love isblind》这首曲子本身作得好,无论如何改都不会落得下乘,然而各人各口味,龟田诚治是编曲混音的天才,将一首70年代中规中矩的抒情歌改出21世纪都市的喧嚣味,实在再正常不过。椎名林檎袅娜的女妖嗓也更适合冷硬锋利的金属乐。原是歌唱怨不得,现如今唱出层恨不够。

怨不得或是恨不够,皆因爱而起。有些年纪的女人沉着嗓子说爱是盲目,是夏日的炽烈欢愉和缓缓离去的寒冬,是你爱我也是你不爱我;年轻的女孩提着气尖利地呼喊爱是盲目,“ I'm slowly dying /Here inyesterday ”。我爱椎名林檎,也不由自主要为Janis Ian鼓掌。歇斯底里是心智不成熟的表现,太幼稚,太鲁莽,太在乎,爱太深而恨太烈。阅尽千帆后一切化为一句叹息,万事皆能娓娓而道,才算终于修炼到家,免去尘世烦恼种种,变作圣人成了佛。

1975年的Jains Ian不过二十来岁,爱恨淡淡,拖着漂亮的颤音和明亮开阔的唱腔,温柔得能渡化人;2002年的椎名林檎二十四、五岁,高音尖得像被门挤过,和吉他solo的声音、鼓的crush声相互共鸣应和,发出冷硬的金属声,是把人拖下地狱的冷硬感。温柔也好,冷硬也好,这首歌本是痴言怨语,本质无二。

都一样,都是好的。

成佛也要历劫,还要承担破戒后被贬下凡重新修炼的风险。

终是爱恨碌碌。

还是做人好,在生死的框架里,爱恨间打滚,不时还能将之拿来写作歌,赚得来往老少的一声叹息,几滴眼泪。


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论