2017爵士上海音乐节 | 时代啤酒 爵士码头舞台

2017爵士上海音乐节 | 时代啤酒 爵士码头舞台

JZPOST爵士邮报 欧美男星 2017-10-13 23:17:16 621



特别提示


- 观众入口和舞台调整 -


应公安安保要求,本届音乐节将做出以下调整:


1. 普通观众入口由原先的庆典广场(世博大道上南路口),移至世博大道1750号(长清北路世博大道路口);贵宾/VIP入口移至世博大道1700号观众出口同时设在世博大道1700号与庆典广场


2. 音乐节现场,时代啤酒·灵魂河畔舞台BMW·爵士大师舞台位置对调,演出时间表也将相应微调,请以现场演出为准。(本文所示地图和时间表均已做了调整,建议收藏参考使用)


音乐节地图/Map


详情请点击大图




音乐节必备时间表/Schedule



详情请点击大图


欧洲爵士乐有着悠久而辉煌的历史,如果你在现场,你会看到这样的景象:爵士乐环绕在街街角角,街摆满各式各样的货品小摊,街头艺人的表演五花八门。晚上,所有的露天酒吧都挤满了人,没有座位的人们手拿酒杯,三五一群,站立在街上,互相祝酒、交谈。




今年的“爵士码头”舞台由时代啤酒冠名演出艺人汇集了优秀的欧洲爵士音乐家,展现欧洲各国风情,以黄浦江轮渡码头为背景,江风微拂、波光粼粼,夜晚时这些色调光陆靡丽 ,激情四溢,最美的爵士生活大抵如此。去年在这个舞台上的所有艺人都奉献出了超高的演出水平。先来回顾一下去年“爵士码头”的景象!



“爵士码头”舞台将为你还原一个小型的欧洲爵士音乐节。




意大利波普爵士乐大师Eric Legnini将以他苛刻精湛的曲调折服观众。

10/14 13:00-14:00

Jazz à Juan音乐节将呈现其中一支欧洲顶级的,在法国昂蒂布成立的爵士乐队. 爵士钢琴家 Éric Legnini,1970年2月20日生于比利时离列日市不远的于伊。他的家庭艺术气氛浓郁,系由意大利移民到比利时。他六岁开始弹钢琴,十多岁始接触爵士乐,他是欧洲地区爵士音乐圈的灵魂人物之一。


曾跟他同台合作的艺术家包括:Aldo Romano, “贝尔蒙多”五重奏组, John Ruocco, Félix Simtaine, Michel Hatzigeorgiou, Dré Pallemaerts, Emanuele Cisi, Toninho Horta, Philip Catherine, Serge Reggiani, Hein van de Geyn, Marcia Maria, Jacques Pelzer, André Ceccarelli, Éric Le Lann, Paco Sery 等人。

 

The band is presented by Jazz à Juan, one of the French and European Top Jazz Festivals, taking place in Antibes, France. Éric Legnini (born in Huy, near Liège, Belgium on 20 February 1970) is a Belgian jazz pianist. Legnini was born into an artistic family, originally from Italy. At the age of 6 years old, he started learning piano and initiated in jazz in his teens, He is one of today's major figures in the European Jazz World.


He has played with fellow artists like Aldo Romano, Belmondo Quintet, John Ruocco, Félix Simtaine, Michel Hatzigeorgiou, Dré Pallemaerts, Emanuele Cisi, Toninho Horta, Philip Catherine, Serge Reggiani, Hein van de Geyn, Marcia Maria, Jacques Pelzer, André Ceccarelli, Éric Le Lann, Paco Sery and others.




意大利灵魂流行歌手Karima悠扬、婉转的音色以及精准的唱功时时刻刻感染着每一位观众。

10/14 15:00-16:00

翁布里亚爵士音乐节将呈现其中一支欧洲顶级的,在意大利,佩鲁贾成立的爵士乐队。Karima 可说是意大利家喻户晓的实力歌手,时常受邀为各种享誉国际的音乐人的演唱会嘉宾 - 如意大利最顶尖的爵士作曲家 Mario Biondi 及 John Legend 等人。


在 Karima 近期的项目“Karima sings Burt Bacharach” 里,她重新编曲,翻唱了这位曾获6座格莱美奖,三座奥斯卡的美国钢琴演奏家及作曲家的经典曲目。


The Italian band is presented by Umbria Jazz, one of the Top Jazz Festivals in Europe, taking place in Perugia, Italy. Italian singer Karima has grown as one of the most acclaimed singers in her native country and is often invited as special guest in concerts with world-renowned musicians such as Mario Biondi - Italy's foremost Jazz composer - and John Legend.


In her last project: “Karima sings Burt Bacharach” the celebrated singer shares her musicality with the famous American piano player and composer. Karima's rearrangements on classics from the six-time Grammy Award Winner and three-time Academy Awards winner are smoothly combined with new original compositions.



Tina May是“英国奉献给这个世界最完美的爵士人声”之一。

10/14 17:00-18:00

Tina May是“英国奉献给这个世界最完美的爵士人声”之一,1993年,首张专辑《Never Let Me Go》发行不多久,便被被授予“伦敦杰出音乐家”称号,紧接着1995年在British Jazz Vocalist Award上赢得“评委会最佳选择奖”,两年后又在BT Jazz Awards斩获“最佳选择奖”。

 

因为受Duke Ellington和Fats Waller的影响至深,她将传统流行与标准爵士驾驭得游刃有余;她的音域跨三个八度,美国金曲簿信手拈来;同时,因为音乐剧演出经验丰富,其声音表现力张弛有度,是BBC广播电台、电视台受邀表演次数最多的嘉宾之一。Tina May的钢琴演奏技艺非同一般,这么多年来,曾组过不少重奏乐队,其中最知名的是巴黎五重奏,除了表演爵士名曲之外还创作了不少原创作品。

 

Considered one of the finest jazz vocalists the UK has ever produced, Tina May has been recognised for her vocal art on more than one occasion. She was selected Number One Vocalist and the Critic’s Choice at 1998 BT Jazz Awards and was voted Critic’s Number One for the 1995 British Jazz Vocalist Award. She also was the recipient of London’s Outstanding Young Musician Award in 1993.

 

Influenced at an early age by her parents collection of Duke Ellington and Fats Waller records, she has emerged as a singer who is at ease with both traditional pop and standards from the Great American Songbook, as well as with songs produced by contemporary composers. In the early 80s  May moved to Paris, performing as a ‘chanteuse’ at various jazz clubs in the city. She regularly sang with Roger Guerin Big Band, Dany Doriz and Kenny Clark amongst other Parisian jazz stars. It was then that she pretty much concentrated on a jazz career, and later formed her first London based jazz quartet in 1989.  May has a prolific recording career, releasing at least a dozen albums on the UK record label 33Jazz. She recorded at the legendary Rudy Van Gelder studio with Ray Bryant with her own lyrics to his iconic tunes like ‘ Little Susie’ , Cuban Fantasy, Tonk and Cubano Chant. On the Linn label she recorded with the great West Coast tenor man Scott Hamilton . More recently she has recorded with the Hep label – two releases ‘Divas’ and ‘My Kinda Love’To great critical acclaim internationally.She has been featured soloist at many international jazz festivals around the globe including performances of the Duke Ellington Sacred Concert. She has shared the stage and sang with Cleo Laine and John Dankworth, Stan Tracey, Ray Bryant, Nikki Iles, David Newton ... May leads her Paris Quintet, sings with the BBC Big Band and tours the world with her music.She is very happy to be coming back to Shanghai !




曾为许多知名音乐家和乐队献声的德国音乐家Jocelyn B. Smith.

10/15 13:00-14:00

Jocelyn B. Smith来自于纽约皇后区,曾为许多知名音乐家和乐队献声。她在1984年前往德国并创立了Blondell Music,发行了超过15张专辑,与柏林爱乐乐团、德意志交响乐团等举办了超过3000场音乐会。她还为《狮子王》、中德合作的3D动画电影《熊猫总动员》演唱主题曲。

 

Jocelyn B. Smith comes from Queens New York, singing for numerous famous musicians and band, including Lenny White and Twennynine. In 1984, Jocelyn made her way to Germany, where she founded her label Blondell Music. With over 15 albums and more than 3,000 concerts with the Berlin Philharmonics, Deutsche Symphonic and so on, she also sang the title song for the "Lion King" and the German/Chinese 3D animated film “Little Big Panda”.




西班牙萨克斯风乐手与歌者Antonio Lizana将带来一种独特的西班牙风情。

10/15 15:00-16:00

Antonio Lizana 10岁开始在在圣费尔南多音乐学院学习萨克斯接触爵士乐,同时也在这时参与了包括Jerry Bergonzi, Dick Oatts, Jim Snidero 以及 Perico Sambeat在内的众多音乐家的爵士研习会。2011年他完成了在巴斯克的爵士乐学习,期间他开创了自己的团队项目Antonio Lizana Group,以萨克斯手、编曲、歌手的多重身份成为 Afrodisian 乐团的一员,完成了Miguel Blanco的新专辑制作。他同时也是纽约Afro-latin-jazz乐团的成员,担任乐团萨克斯手以及歌手,参与乐团各地的演出,合作过的乐手包括Andy 和 Jerry Gonzalez, Dave Valentin, Papo Vazquez, Pablo Mayor, Cristina Pato, Ximo Tevar, Gregg Agust等。

 

Sax, singer and composer Antonio Lizana began to study saxophone at age 10 in the Conservatory of Music in San Fernando, Cadiz, and has his first contact with jazz when he attended various jazz seminars given by Jerry Bergonzi, Dick Oatts, Jim Snidero and Perico Sambeat. In 2011 he finished his higher education jazz studies at Musikene, the Advanced Music School in the Basque Country. He had teachers such as Mikel Andueza, Guillermo Klein,Jordi Rossi, Bob Sands,Miguel Blanco, Perico Sambeat, Andrej Olejnizak and Guillermo McGuill amongst others. It is during his stay in the Basque Country where his own Project, Antonio Lizana Group was born. He was part of the Afrodisian orchestra, conducted by Miguel Blanco. Antonio collaborated as a saxophonist, arranger and singer on Miguel Blanco’s latest album (Satierismos 2011). Antonio also collaborates with the afro-latin-jazz orchestra of Arturo O’farril, based in New York, as a singer and saxophonist. He collaborated on his latest album, participating in various concerts with this big band, where he shared the stage with brothers Andy and Jerry Gonzalez, Dave Valentin, Papo Vazquez, Pablo Mayor, Cristina Pato, Ximo Tevar, Gregg Agust, amongst others...




世界一线爵士音乐家Sinne Eeg声音成熟、浑厚、慵懒又极具张力,来感受来自丹麦的顶级女声。

10/15 17:00-18:00

Sinne出生于丹麦的一个音乐世家。4岁就开始演奏乐器, 16岁时她决定从事音乐事业,并参加了音乐预科学校,之后在竞争激烈的丹麦音乐学院继续深造。六年间她经历了非常严厉的专业训练,建立起了她对音乐和声和旋律性的整体理解,支撑她到如今的表演。Sinne已经囊括了包括2009年的DR P2爵士和四次丹麦音乐大赏最佳爵士专辑奖。2014年著名的本韦伯斯特奖,以及2015年由60位法国评论家选出的欧洲最杰出的“爵士学院”奖。


Sinne Eeg’s distinctive vocals and original compositions have earned her a loyal and rapidly growing fan base in her native country of Denmark and around the world. Considered the preeminent jazz vocalist in Scandinavia, Sinne has also made her mark in Japan, China, and throughout Europe with her exquisite live performances and award-winning studio recordings.Sinne has received numerous awards including the DR P2 Jazz Prize (2009), and three Danish Music Awards (Best Vocal Jazz Album) for WATING FOR DAWN (2007), DON’T BE SO BLUE (2010) and FACE THE MUSIC (2014). In 2014, she was awarded the prestigious Ben Webster Prize, and in 2015, 60 French critics paid their tribute with one of Europe’s most distinguished awards, Academie du Jazz, for FACE THE MUSIC.

 


舞台Special压轴大师隆重登场


来自美国的融合爵士传奇Jeff Lorber将呈现淋漓尽致、精彩迷人的Smooth。

10/14-15 19:15-20:30

今年音乐节现身的大牌之一Jeff Lorber,是多次提名格莱美奖的钢琴家、作曲家和制作人,被喻为“当代爵士乐传奇键盘手大师”。他的音乐倍受爵士巨擘们的推崇与喜爱,包括Herbie Hancock、Joe Sample以及Bob James。他在当代爵士乐领域中,是最具创新精神的音乐家之一。


新千年后,才华横溢的Jeff Lorber简直就是格莱美收割机。2001年至2013年间,其发行的8张个人Solo专辑和乐队专辑,至少有一半以上都提名了格莱美奖。而他联合音乐人Chuck Loeb、Everette Harp为 Jazz Funk Soul的成员Shanchie制作的首张专辑《Jazz Funk Soul》以及另一张《More Serious Business》,同样获得了格莱美提名。

 

The contemporary Jazz legend keyboard master/three times Grammy nominated---Jeff Lorber, over the past 30 years (so far, has more than 40 years of career), Jeff Lorber produced more than 20 individual and his band recording albums, including more albums earned grammy nominations. There are countless recordings of him in production and performance, at his solo albums, 14 tunes or albums on the top 10 of Billboard contemporary jazz.




时间表 10/14


13:00-14:00 Eric Legnini Quartet 

15:00-16:00 Karima Quintet 

17:00-18:00 Tina May

 19:15-20:30 Jeff Lorber Fusion


时间表 10/15


13:00-14:00 Jocelyn B. Smith 

15:00-16:00 Antonio Lizana Trio

 17:00-18:00 Sinne Eeg with Jacob Christoffersen Trio 

19:15-20:30 Jeff Lorber Fusion






时代啤酒呈现 · 2017年第十三届爵士上海音乐节官方宣传片  ↓









爵士生活,即刻上路

Get on your jazz way!



体验一场此生无憾的

把你从疲倦中唤醒

在各种美好的声音、视觉以及气味中

开启独一无二的

为你制造永生难忘的E E I O N !



音乐节购票



SEE YOU AT


2017年10月14-10月15日

地点:上海世博公园
地址:上海市浦东新区世博大道1700


-----长按识别二维码购买门票-----

SCAN THE QR CODE TO BUY Pre sale TICKET




大麦网购票链接 ↓


247 Purchase Link  ↓


微店链接 ↓


取消

感谢您的支持鼓励,我会继续努力的!

文章地址:

用户邮箱:

打赏金额:USDT

点击”去打赏“,即可进行打赏支持本文章哦

发表评论